Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sibi et suis
Last Update: 2023-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
filius et heres
Last Update: 2021-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sibi et hominibus
themselves and men
Last Update: 2022-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
coaeternae sibi et coaequales
Last Update: 2020-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et sibi et posteris iudicas
giudicare loro e la loro posterità, e
Last Update: 2021-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
itaque iam non es servus sed filius quod si filius et heres per deu
wherefore thou art no more a servant, but a son; and if a son, then an heir of god through christ.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
turpitudinem et ignominiam congregat sibi et obprobrium illius non delebitu
a wound and dishonour shall he get; and his reproach shall not be wiped away.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
perfodit in tenebris domos sicut in die condixerant sibi et ignoraverunt luce
in the dark they dig through houses, which they had marked for themselves in the daytime: they know not the light.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tulerunt enim de filiabus eorum sibi et filiis suis et commiscuerunt semen sanctum cum populis terrarum manus etiam principum et magistratuum fuit in transgressione hac prim
for they have taken of their daughters for themselves, and for their sons: so that the holy seed have mingled themselves with the people of those lands: yea, the hand of the princes and rulers hath been chief in this trespass.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quia ecce ego levo manum meam super eos et erunt praedae his qui serviebant sibi et cognoscetis quia dominus exercituum misit m
for, behold, i will shake mine hand upon them, and they shall be a spoil to their servants: and ye shall know that the lord of hosts hath sent me.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amasias vero post caedem idumeorum et adlatos deos filiorum seir statuit illos in deos sibi et adorabat eos et illis adolebat incensu
now it came to pass, after that amaziah was come from the slaughter of the edomites, that he brought the gods of the children of seir, and set them up to be his gods, and bowed down himself before them, and burned incense unto them.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
locutusque ad core et ad omnem multitudinem mane inquit notum faciet dominus qui ad se pertineant et sanctos adplicabit sibi et quos elegerit adpropinquabunt e
and he spake unto korah and unto all his company, saying, even to morrow the lord will shew who are his, and who is holy; and will cause him to come near unto him: even him whom he hath chosen will he cause to come near unto him.
Last Update: 2023-09-07
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
sibi autem et sacerdotibus postea paraverunt nam in oblatione holocaustorum et adipum usque ad noctem sacerdotes fuerant occupati unde levitae et sibi et sacerdotibus filiis aaron paraverunt novissimi
and afterward they made ready for themselves, and for the priests: because the priests the sons of aaron were busied in offering of burnt offerings and the fat until night; therefore the levites prepared for themselves, and for the priests the sons of aaron.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixerunt ergo ad invicem non scindamus eam sed sortiamur de illa cuius sit ut scriptura impleatur dicens partiti sunt vestimenta mea sibi et in vestem meam miserunt sortem et milites quidem haec fecerun
they said therefore among themselves, let us not rend it, but cast lots for it, whose it shall be: that the scripture might be fulfilled, which saith, they parted my raiment among them, and for my vesture they did cast lots. these things therefore the soldiers did.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cumque abisset inde invenit ionadab filium rechab in occursum sibi et benedixit ei et ait ad eum numquid est cor tuum rectum sicut cor meum cum corde tuo et ait ionadab est si est inquit da manum tuam qui dedit manum suam at ille levavit eum ad se in curr
and when he was departed thence, he lighted on jehonadab the son of rechab coming to meet him: and he saluted him, and said to him, is thine heart right, as my heart is with thy heart? and jehonadab answered, it is. if it be, give me thine hand. and he gave him his hand; and he took him up to him into the chariot.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hunc te prospicio, si perseveraveris et incubueris et id egeris ut omnia facta dictaque tua inter se congruant ac respondeant sibi et una forma percussa sint. non est huius animus in recto cuius acta discordant.
Last Update: 2020-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: