Results for sparte muros translation from Latin to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

English

Info

Latin

sparte muros

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

in muros

English

had

Last Update: 2021-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hector ter fugit circum muros urbis

English

few trojan strongly fought.

Last Update: 2020-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

comites hectoris intra muros urbis currunt

English

a large part of the greeks desire to return home

Last Update: 2021-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

multi et fortia antes muros troiae agebat

English

and the strong fronts of the trojan walls

Last Update: 2022-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

per vias per muros per lucos gemitum virorum feminarumque audio

English

i hear the groan of men and women

Last Update: 2019-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

video impluvium, lararium, et muros altos. ubi es in villā?

English

Last Update: 2024-03-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

filii aradii cum exercitu tuo erant super muros tuos in circuitu sed et pigmei qui erant in turribus tuis faretras suas suspenderunt in muris tuis per gyrum ipsi conpleverunt pulchritudinem tua

English

the men of arvad with thine army were upon thy walls round about, and the gammadims were in thy towers: they hanged their shields upon thy walls round about; they have made thy beauty perfect.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et tu fili hominis filii populi tui qui loquuntur de te iuxta muros et in ostiis domorum et dicunt unus ad alterum vir ad proximum suum loquentes venite et audiamus qui sit sermo egrediens a domin

English

also, thou son of man, the children of thy people still are talking against thee by the walls and in the doors of the houses, and speak one to another, every one to his brother, saying, come, i pray you, and hear what is the word that cometh forth from the lord.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et portam fontis aedificavit sellum filius choloozai princeps pagi maspha ipse aedificavit eam et texit et statuit valvas eius et seras et vectes et muros piscinae siloae in hortum regis et usque ad gradus qui descendunt de civitate davi

English

but the gate of the fountain repaired shallun the son of col-hozeh, the ruler of part of mizpah; he built it, and covered it, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof, and the wall of the pool of siloah by the king's garden, and unto the stairs that go down from the city of david.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

bellum a multis militibus magnis pugnatur. hector troianus, in uno proelio noto, ab achille feroci superatur. tamen, post proelium troiani fortiter se defendunt et graeci eos non possunt vincere.tandem graeci, qui fessi sunt, domum ire parant. est inter graecos ulixes quidam, vir summae virtutis ac prudentiae; graeci ab eo manēre monentur. consilium capitur ab ulixibus. ligneus equus aedificatur ab graecis. illā nocte milites in equo ponuntur et ingens equus extra muros urbis relinquitur. graeci ad propinquam insulam, tenedum, navigant. mane troiani credunt equum esse donum et equum in urbem laete ferunt. carmina cantantur et falsa victoria celebratur ab troianis. illa nocte, dum troiani dormiunt, milites inimici ex equo descendunt et troia oppugnatur. troiani dolo ulixis superantur. tandem naves ab graecis domum navigantur.

English

the city of troy was besieged by the greeks for ten years. homer, the greatest of the greek poets, wrote the iliad, a book about this war: a war is fought by many great soldiers. hector the trojan, in one well-known battle, is overcome by the fierce achilles. however, after the battle, the trojans defend themselves bravely and the greeks cannot defeat them. finally, the greeks, who are tired, prepare to go home. among the greeks there is a certain ulysses, a man of the highest virtue and prudence; the greeks are advised to stay away from him. the plan is taken by ulysses.

Last Update: 2022-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,130,573 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK