Results for succenderunt translation from Latin to English

Latin

Translate

succenderunt

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

domum quoque regis et domum vulgi succenderunt chaldei igni et murum hierusalem subverterun

English

and the chaldeans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and brake down the walls of jerusalem.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

surrexitque ioab et venit ad absalom in domum eius et dixit quare succenderunt servi tui segetem meam ign

English

then joab arose, and came to absalom unto his house, and said unto him, wherefore have thy servants set my field on fire?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque elevasset clypeum ex adverso civitatis insidiae quae latebant surrexerunt confestim et pergentes ad civitatem ceperunt et succenderunt ea

English

and the ambush arose quickly out of their place, and they ran as soon as he had stretched out his hand: and they entered into the city, and took it, and hasted and set the city on fire.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

urbem autem et omnia quae in ea sunt succenderunt absque argento et auro et vasis aeneis ac ferro quae in aerarium domini consecrarun

English

and they burnt the city with fire, and all that was therein: only the silver, and the gold, and the vessels of brass and of iron, they put into the treasury of the house of the lord.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixit servis suis scitis agrum ioab iuxta agrum meum habentem messem hordei ite igitur et succendite eum igni succenderunt ergo servi absalom segetem ign

English

therefore he said unto his servants, see, joab's field is near mine, and he hath barley there; go and set it on fire. and absalom's servants set the field on fire.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

igitur certatim ramos de arboribus praecidentes sequebantur ducem quos circumdantes praesidio succenderunt atque ita factum est ut fumo et igne mille hominum necarentur viri pariter ac mulieres habitatorum turris syche

English

and all the people likewise cut down every man his bough, and followed abimelech, and put them to the hold, and set the hold on fire upon them; so that all the men of the tower of shechem died also, about a thousand men and women.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,904,971,759 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK