From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
furiosa sum vobis
jag är galen för dig
Last Update: 2020-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vigilabo ego sum vobis
i don't care
Last Update: 2023-09-01
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
haec locutus sum vobis, ut non scandalizemini.
these things have i spoken unto you, that ye should not be offended. (john 16:1)
Last Update: 2015-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego autem non sum vobis
i'm not the one for you
Last Update: 2019-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haec locutus sum vobis apud vos manen
these things have i spoken unto you, being yet present with you.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pomum iuvat iterum dico vobis non?
you glad i didn’t say apple again?
Last Update: 2020-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed quia haec locutus sum vobis tristitia implevit cor vestru
but because i have said these things unto you, sorrow hath filled your heart.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego principium qui est loquor vobis non veni facere voluntatem meam.
i am speaking to you of the principle that is
Last Update: 2022-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
peccatum enim vobis non dominabitur non enim sub lege estis sed sub grati
for sin shall not have dominion over you: for ye are not under the law, but under grace.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed haec locutus sum vobis ut cum venerit hora eorum reminiscamini quia ego dixi vobi
but these things have i told you, that when the time shall come, ye may remember that i told you of them. and these things i said not unto you at the beginning, because i was with you.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego autem dico vobis non iurare omnino neque per caelum quia thronus dei es
but i say unto you, swear not at all; neither by heaven; for it is god's throne:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quibus moses cur inquit transgredimini verbum domini quod vobis non cedet in prosperu
and moses said, wherefore now do ye transgress the commandment of the lord? but it shall not prosper.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego autem testem deum invoco in animam meam quod parcens vobis non veni ultra corinthu
moreover i call god for a record upon my soul, that to spare you i came not as yet unto corinth.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amen amen dico vobis non est servus maior domino suo neque apostolus maior eo qui misit illu
verily, verily, i say unto you, the servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haec locutus sum vobis ut in me pacem habeatis in mundo pressuram habetis sed confidite ego vici mundu
these things i have spoken unto you, that in me ye might have peace. in the world ye shall have tribulation: but be of good cheer; i have overcome the world.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audiens autem iesus miratus est et sequentibus se dixit amen dico vobis non inveni tantam fidem in israhe
when jesus heard it, he marvelled, and said to them that followed, verily i say unto you, i have not found so great faith, no, not in israel.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ipse autem respondens dixit eis videtis haec omnia amen dico vobis non relinquetur hic lapis super lapidem qui non destruatu
and jesus said unto them, see ye not all these things? verily i say unto you, there shall not be left here one stone upon another, that shall not be thrown down.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vos ergo nolite audire prophetas vestros et divinos et somniatores et augures et maleficos qui dicunt vobis non servietis regi babyloni
therefore hearken not ye to your prophets, nor to your diviners, nor to your dreamers, nor to your enchanters, nor to your sorcerers, which speak unto you, saying, ye shall not serve the king of babylon:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixit ergo eis iesus amen amen dico vobis non moses dedit vobis panem de caelo sed pater meus dat vobis panem de caelo veru
then jesus said unto them, verily, verily, i say unto you, moses gave you not that bread from heaven; but my father giveth you the true bread from heaven.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mementote sermonis mei quem ego dixi vobis non est servus maior domino suo si me persecuti sunt et vos persequentur si sermonem meum servaverunt et vestrum servabun
remember the word that i said unto you, the servant is not greater than his lord. if they have persecuted me, they will also persecute you; if they have kept my saying, they will keep yours also.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: