Results for testes adfuerunt translation from Latin to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

testes adfuerunt

English

the names of the sponsors

Last Update: 2021-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

testes

English

testicle

Last Update: 2013-08-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

testes adfurant

English

their residency

Last Update: 2020-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

eritis mihi testes

English

you will be my witnesses

Last Update: 2023-10-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

surgentes testes iniqui quae ignorabam interrogabant m

English

come, ye children, hearken unto me: i will teach you the fear of the lord.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et adhibui mihi testes fideles uriam sacerdotem et zacchariam filium barachia

English

and i took unto me faithful witnesses to record, uriah the priest, and zechariah the son of jeberechiah.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et lustrata universa terra adfuerunt post novem menses et viginti dies in hierusale

English

so when they had gone through all the land, they came to jerusalem at the end of nine months and twenty days.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et scripsi in libro et signavi et adhibui testes et adpendi argentum in stater

English

and i subscribed the evidence, and sealed it, and took witnesses, and weighed him the money in the balances.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego adnuntiavi et salvavi auditum feci et non fuit in vobis alienus vos testes mei dicit dominus et ego deu

English

i have declared, and have saved, and i have shewed, when there was no strange god among you: therefore ye are my witnesses, saith the lord, that i am god.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et iosue ad populum testes inquit vos estis quia ipsi elegeritis vobis dominum ut serviatis ei responderuntque teste

English

and joshua said unto the people, ye are witnesses against yourselves that ye have chosen you the lord, to serve him. and they said, we are witnesses.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sed accipietis virtutem supervenientis spiritus sancti in vos et eritis mihi testes in hierusalem et in omni iudaea et samaria et usque ad ultimum terra

English

but ye shall receive power, after that the holy ghost is come upon you: and ye shall be witnesses unto me both in jerusalem, and in all judaea, and in samaria, and unto the uttermost part of the earth.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vos testes mei dicit dominus et servus meus quem elegi ut sciatis et credatis mihi et intellegatis quia ego ipse sum ante me non est formatus deus et post me non eri

English

ye are my witnesses, saith the lord, and my servant whom i have chosen: that ye may know and believe me, and understand that i am he: before me there was no god formed, neither shall there be after me.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

omnes gentes congregatae sunt simul et collectae sunt tribus quis in vobis adnuntiet istud et quae prima sunt audire nos faciat dent testes eorum et iustificentur et audiant et dicant ver

English

let all the nations be gathered together, and let the people be assembled: who among them can declare this, and shew us former things? let them bring forth their witnesses, that they may be justified: or let them hear, and say, it is truth.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,738,662,515 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK