Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
horas transeuntes devorabit nos
what is the task?
Last Update: 2023-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut vocaret transeuntes viam et pergentes itinere su
to call passengers who go right on their ways:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
astutus videns malum absconditus est parvuli transeuntes sustinuere dispendi
a prudent man foreseeth the evil, and hideth himself; but the simple pass on, and are punished.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mitte panem tuum super transeuntes aquas quia post multa tempora invenies illu
cast thy bread upon the waters: for thou shalt find it after many days.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
transeuntes autem frygiam et galatiae regionem vetati sunt a sancto spiritu loqui verbum in asi
now when they had gone throughout phrygia and the region of galatia, and were forbidden of the holy ghost to preach the word in asia,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ascende libanum et clama et in basan da vocem tuam et clama ad transeuntes quia contriti sunt omnes amatores tu
go up to lebanon, and cry; and lift up thy voice in bashan, and cry from the passages: for all thy lovers are destroyed.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
igitur omnis madian et amalech et orientales populi congregati sunt simul et transeuntes iordanem castrametati sunt in valle iezrahe
then all the midianites and the amalekites and the children of the east were gathered together, and went over, and pitched in the valley of jezreel.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
relinquentes suburbana et possessiones suas et transeuntes ad iudam et hierusalem eo quod abiecisset eos hieroboam et posteri eius ne sacerdotio domini fungerentu
for the levites left their suburbs and their possession, and came to judah and jerusalem: for jeroboam and his sons had cast them off from executing the priest's office unto the lord:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ecce viri transeuntes viderunt cadaver proiectum in via et leonem stantem iuxta cadaver et venerunt et divulgaverunt in civitate in qua prophetes senex ille habitaba
and, behold, men passed by, and saw the carcase cast in the way, and the lion standing by the carcase: and they came and told it in the city where the old prophet dwelt.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
samech plauserunt super te manibus omnes transeuntes per viam sibilaverunt et moverunt caput suum super filiam hierusalem haecine est urbs dicentes perfecti decoris gaudium universae terra
all that pass by clap their hands at thee; they hiss and wag their head at the daughter of jerusalem, saying, is this the city that men call the perfection of beauty, the joy of the whole earth?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
transeuntes autem primam et secundam custodiam venerunt ad portam ferream quae ducit ad civitatem quae ultro aperta est eis et exeuntes processerunt vicum unum et continuo discessit angelus ab e
when they were past the first and the second ward, they came unto the iron gate that leadeth unto the city; which opened to them of his own accord: and they went out, and passed on through one street; and forthwith the angel departed from him.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce autem in ephraim orta seditio est nam transeuntes contra aquilonem dixerunt ad iepthae quare vadens ad pugnam contra filios ammon vocare nos noluisti ut pergeremus tecum igitur incendimus domum tua
and the men of ephraim gathered themselves together, and went northward, and said unto jephthah, wherefore passedst thou over to fight against the children of ammon, and didst not call us to go with thee? we will burn thine house upon thee with fire.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: