Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tu es deus cordis mei
cordis mei
Last Update: 2023-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
cordis mei
missen tertis
Last Update: 2023-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu semper cordis mei
you are always in my heart
Last Update: 2018-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fur cordis mei
Last Update: 2023-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu lux et ignis cordis mei
you are the light and fire of my heart
Last Update: 2022-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amici cordis mei
my friends
Last Update: 2020-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pulso cordis mei sunt
Last Update: 2020-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rosa cordis mei tu mihi sponsa esto
rosa de mi arte mi novia
Last Update: 2020-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu deus in aeternum
Last Update: 2021-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
os meum loquetur sapientiam et meditatio cordis mei prudentia
for, lo, the kings were assembled, they passed by together.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quoniam tu deus meus exaudisti orationem meam dedisti hereditatem timentibus nomen tuu
god hath spoken in his holiness; i will rejoice, i will divide shechem, and mete out the valley of succoth.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scio deus meus quod probes corda et simplicitatem diligas unde et ego in simplicitate cordis mei laetus obtuli universa haec et populum tuum qui hic reppertus est vidi cum ingenti gaudio tibi offerre donari
i know also, my god, that thou triest the heart, and hast pleasure in uprightness. as for me, in the uprightness of mine heart i have willingly offered all these things: and now have i seen with joy thy people, which are present here, to offer willingly unto thee.
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 41
Quality:
Reference:
cumque audierit verba iuramenti huius benedicat sibi in corde suo dicens pax erit mihi et ambulabo in pravitate cordis mei et adsumat ebria sitiente
and it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, i shall have peace, though i walk in the imagination of mine heart, to add drunkenness to thirst:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da pacem domine indiebus nostris quia non est alius qui pugnet pro nobix, nisi tu deus noster
give peace, o lord, in our days,
Last Update: 2017-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vocavit autem nomen domini qui loquebatur ad eam tu deus qui vidisti me dixit enim profecto hic vidi posteriora videntis m
and she called the name of the lord that spake unto her, thou god seest me: for she said, have i also here looked after him that seeth me?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nonne tu deus noster interfecisti omnes habitatores terrae huius coram populo tuo israhel et dedisti eam semini abraham amici tui in sempiternu
art not thou our god, who didst drive out the inhabitants of this land before thy people israel, and gavest it to the seed of abraham thy friend for ever?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et post omnia quae venerunt super nos in operibus nostris pessimis et in delicto nostro magno quia tu deus noster liberasti nos de iniquitate nostra et dedisti nobis salutem sicut est hodi
and after all that is come upon us for our evil deeds, and for our great trespass, seeing that thou our god hast punished us less than our iniquities deserve, and hast given us such deliverance as this;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et oravit ad dominum et dixit obsecro domine numquid non hoc est verbum meum cum adhuc essem in terra mea propter hoc praeoccupavi ut fugerem in tharsis scio enim quia tu deus clemens et misericors es patiens et multae miserationis et ignoscens super maliti
and he prayed unto the lord, and said, i pray thee, o lord, was not this my saying, when i was yet in my country? therefore i fled before unto tarshish: for i knew that thou art a gracious god, and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repentest thee of the evil.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quam oblationem tu, deus, in omnibus, quaesumus,… benedictam, adscriptam, ratam, rationabilem, acceptabilemque facere digneris: ut corpus… et sanguis… fiat dilectissimi filii tui, domini nostri iesu christi. / qui pridie quam pateretur, accepit panem in sanctas ac venerabiles manus suas, et elevatis oculis in caelum ad te benedixit,… fregit,… deditque discipulis suis, dicens:… accipite, et manducate ex hoc omnes. / hoc… est… enim… corpus… meum.
our lord
Last Update: 2019-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: