From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et narraverunt illis qui viderant qualiter factum esset ei qui daemonium habuerat et de porci
and they that saw it told them how it befell to him that was possessed with the devil, and also concerning the swine.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cum sero autem factum esset venit quidam homo dives ab arimathia nomine ioseph qui et ipse discipulus erat ies
when the even was come, there came a rich man of arimathaea, named joseph, who also himself was jesus' disciple:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mulier autem timens et tremens sciens quod factum esset in se venit et procidit ante eum et dixit ei omnem veritate
but the woman fearing and trembling, knowing what was done in her, came and fell down before him, and told him all the truth.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cum sero autem factum esset dicit dominus vineae procuratori suo voca operarios et redde illis mercedem incipiens a novissimis usque ad primo
so when even was come, the lord of the vineyard saith unto his steward, call the labourers, and give them their hire, beginning from the last unto the first.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et cum mihi perlatum esset de insidiis quas paraverunt ei misi ad te denuntians et accusatoribus ut dicant apud t
and when it was told me how that the jews laid wait for the man, i sent straightway to thee, and gave commandment to his accusers also to say before thee what they had against him. farewell.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
reversus est autem rabsaces et invenit regem assyriorum proeliantem adversus lobna audierat enim quia profectus esset de lachi
so rabshakeh returned, and found the king of assyria warring against libnah: for he had heard that he was departed from lachish.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
factum est ergo cum audissent omnes inimici nostri ut timerent universae gentes quae erant in circuitu nostro et conciderent intra semet ipsos et scirent quod a deo factum esset opus ho
and it came to pass, that when all our enemies heard thereof, and all the heathen that were about us saw these things, they were much cast down in their own eyes: for they perceived that this work was wrought of our god.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ascendit autem et ioseph a galilaea de civitate nazareth in iudaeam civitatem david quae vocatur bethleem eo quod esset de domo et familia davi
and joseph also went up from galilee, out of the city of nazareth, into judaea, unto the city of david, which is called bethlehem; (because he was of the house and lineage of david:)
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cum autem in manu hieu filii anani prophetae verbum domini factum esset contra baasa et contra domum eius et contra omne malum quod fecerat coram domino ad inritandum eum in operibus manuum suarum ut fieret sicut domus hieroboam ob hanc causam occidit eu
and also by the hand of the prophet jehu the son of hanani came the word of the lord against baasha, and against his house, even for all the evil that he did in the sight of the lord, in provoking him to anger with the work of his hands, in being like the house of jeroboam; and because he killed him.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
qui cum reversus esset de horto nemoribus consito et intrasset convivii locum repperit aman super lectulum corruisse in quo iacebat hester et ait etiam reginam vult opprimere me praesente in domo mea necdum verbum de ore regis exierat et statim operuerunt faciem eiu
then the king returned out of the palace garden into the place of the banquet of wine; and haman was fallen upon the bed whereon esther was. then said the king, will he force the queen also before me in the house? as the word went out of the king's mouth, they covered haman's face.
Last Update: 2013-09-25
Usage Frequency: 1
Quality: