Results for universos translation from Latin to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

English

Info

Latin

universos

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

no dissipate universos fortes

English

destroy all tyrants

Last Update: 2020-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

praecepitque nuntio dicens cum conpleveris universos sermones belli ad rege

English

and charged the messenger, saying, when thou hast made an end of telling the matters of the war unto the king,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

universos filios tuos doctos a domino et multitudinem pacis filiis tui

English

and all thy children shall be taught of the lord; and great shall be the peace of thy children.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

coegit itaque eum absalom et dimisit cum eo amnon et universos filios regi

English

but absalom pressed him, that he let amnon and all the king's sons go with him.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et universos fines eius de arnon usque iaboc et de solitudine usque ad iordane

English

and they possessed all the coasts of the amorites, from arnon even unto jabbok, and from the wilderness even unto jordan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

factum est autem petrum dum pertransiret universos devenire et ad sanctos qui habitabant lydda

English

and it came to pass, as peter passed throughout all quarters, he came down also to the saints which dwelt at lydda.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et tulit universos greges et armenta et minavit ante faciem suam dixeruntque haec est praeda davi

English

and david took all the flocks and the herds, which they drave before those other cattle, and said, this is david's spoil.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et subvertit civitates has et omnem circa regionem universos habitatores urbium et cuncta terrae virenti

English

and he overthrew those cities, and all the plain, and all the inhabitants of the cities, and that which grew upon the ground.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

universos reges et regiones eorum uno cepit impetu atque vastavit dominus enim deus israhel pugnabat pro e

English

and joshua returned, and all israel with him, unto the camp to gilgal.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et occidit universos sacerdotes excelsorum qui erant ibi super altaria et conbusit ossa humana super ea reversusque est hierusale

English

and he slew all the priests of the high places that were there upon the altars, and burned men's bones upon them, and returned to jerusalem.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dedit fornicationes suas super eos electos filios assyriorum universos et in omnibus in quos insanivit in inmunditiis eorum polluta es

English

thus she committed her whoredoms with them, with all them that were the chosen men of assyria, and with all on whom she doted: with all their idols she defiled herself.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et fui tecum in omnibus ubicumque ambulasti et interfeci universos inimicos tuos a facie tua fecique tibi nomen grande iuxta nomen magnorum qui sunt in terr

English

and i was with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies out of thy sight, and have made thee a great name, like unto the name of the great men that are in the earth.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

factum est autem cum conplesset hieremias loquens ad populum universos sermones domini dei eorum pro quibus miserat eum dominus deus eorum ad illos omnia verba hae

English

and it came to pass, that when jeremiah had made an end of speaking unto all the people all the words of the lord their god, for which the lord their god had sent him to them, even all these words,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

immolatis ergo adonias arietibus et vitulis et universis pinguibus iuxta lapidem zoheleth qui erat vicinus fonti rogel vocavit universos fratres suos filios regis et omnes viros iuda servos regi

English

and adonijah slew sheep and oxen and fat cattle by the stone of zoheleth, which is by en-rogel, and called all his brethren the king's sons, and all the men of judah the king's servants:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quia descendit hodie et immolavit boves et pinguia et arietes plurimos et vocavit universos filios regis et principes exercitus abiathar quoque sacerdotem illisque vescentibus et bibentibus coram eo et dicentibus vivat rex adonia

English

for he is gone down this day, and hath slain oxen and fat cattle and sheep in abundance, and hath called all the king's sons, and the captains of the host, and abiathar the priest; and, behold, they eat and drink before him, and say, god save king adonijah.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nunc igitur omnes prophetas baal et universos servos eius et cunctos sacerdotes ipsius vocate ad me nullus sit qui non veniat sacrificium enim grande est mihi baal quicumque defuerit non vivet porro hieu faciebat hoc insidiose ut disperderet cultores baa

English

now therefore call unto me all the prophets of baal, all his servants, and all his priests; let none be wanting: for i have a great sacrifice to do to baal; whosoever shall be wanting, he shall not live. but jehu did it in subtilty, to the intent that he might destroy the worshippers of baal.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,632,102 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK