Results for urbis et orbis, sedis papae translation from Latin to English

Latin

Translate

urbis et orbis, sedis papae

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

urbis et orbis, sedis papae

English

the city and the world, the throne of the pope

Last Update: 2015-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

urbis et orbi

English

the city and the world

Last Update: 2022-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

populus romanus quascumque urbis et

English

Last Update: 2020-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et urbis et senarum signum et decus

English

Last Update: 2021-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

priusquam montes fierent et formaretur terra et orbis a saeculo usque in saeculum tu es deu

English

for i have said, mercy shall be built up for ever: thy faithfulness shalt thou establish in the very heavens.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et clamavit in auribus meis voce magna dicens adpropinquaverunt visitationes urbis et unusquisque vas interfectionis habet in manu su

English

he cried also in mine ears with a loud voice, saying, cause them that have charge over the city to draw near, even every man with his destroying weapon in his hand.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

montes commoti sunt ab eo et colles adsolati sunt et contremuit terra a facie eius et orbis et omnes habitantes in e

English

the mountains quake at him, and the hills melt, and the earth is burned at his presence, yea, the world, and all that dwell therein.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non solum autem haec periclitabitur nobis pars in redargutionem venire sed et magnae deae dianae templum in nihilum reputabitur sed et destrui incipiet maiestas eius quam tota asia et orbis coli

English

so that not only this our craft is in danger to be set at nought; but also that the temple of the great goddess diana should be despised, and her magnificence should be destroyed, whom all asia and the world worshippeth.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,627,611,094 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK