Results for ut omnia clara sint translation from Latin to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

English

Info

Latin

ut omnia clara sint

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

ut omnia sint ordinatissima

English

so that all things are most ornate

Last Update: 2024-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ut omnia vitae

English

for all

Last Update: 2020-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ut omnia vota tua vera

English

my wish come true

Last Update: 2022-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sol efficit ut omnia floreant

English

help us to see all things, like flowers to the sun,

Last Update: 2020-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ut omnia tua somniorum adveho verus

English

may all your dreams come true

Last Update: 2021-10-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixitque ei dominus revertenti in aegyptum vide ut omnia ostenta quae posui in manu tua facias coram pharaone ego indurabo cor eius et non dimittet populu

English

and the lord said unto moses, when thou goest to return into egypt, see that thou do all those wonders before pharaoh, which i have put in thine hand: but i will harden his heart, that he shall not let the people go.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hunc te prospicio, si perseveraveris et incubueris et id egeris ut omnia facta dictaque tua inter se congruant ac respondeant sibi et una forma percussa sint. non est huius animus in recto cuius acta discordant.

English

Last Update: 2020-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

venit ergo iosaphat et omnis populus cum eo ad detrahenda spolia mortuorum inveneruntque inter cadavera variam supellectilem vestes quoque et vasa pretiosissima et diripuerunt ita ut omnia portare non possent nec per tres dies spolia auferre pro praedae magnitudin

English

and when jehoshaphat and his people came to take away the spoil of them, they found among them in abundance both riches with the dead bodies, and precious jewels, which they stripped off for themselves, more than they could carry away: and they were three days in gathering of the spoil, it was so much.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,132,823 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK