Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
verba mea
ego verba mea
Last Update: 2023-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:
verba mea auribus
Last Update: 2021-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verba mea aurea sunt.
my words are golden.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verba mea auribus percipe
surge surge surge et loquere mihi
Last Update: 2021-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verba mea in animam viventem
Last Update: 2020-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audite sapientes verba mea et eruditi auscultate m
hear my words, o ye wise men; and give ear unto me, ye that have knowledge.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
redemisti domine audi coelum verba mea plena desideria
you have redeemed me, o lord, hear my words, heaven is full of desires
Last Update: 2021-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audi fili mi et suscipe verba mea ut multiplicentur tibi anni vita
hear, o my son, and receive my sayings; and the years of thy life shall be many.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tota die verba mea execrabantur adversum me omnia consilia eorum in malu
and i said, oh that i had wings like a dove! for then would i fly away, and be at rest.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quasi harena maris haec gravior appareret unde et verba mea dolore sunt plen
for now it would be heavier than the sand of the sea: therefore my words are swallowed up.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
loqueris ergo verba mea ad eos si forte audiant et quiescant quoniam inritatores sun
and thou shalt speak my words unto them, whether they will hear, or whether they will forbear: for they are most rebellious.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
propterea ecce ego ad prophetas ait dominus qui furantur verba mea unusquisque a proximo su
therefore, behold, i am against the prophets, saith the lord, that steal my words every one from his neighbour.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed et laudabant eum coram me et verba mea nuntiabant ei et tobias mittebat epistulas ut terreret m
also they reported his good deeds before me, and uttered my words to him. and tobiah sent letters to put me in fear.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et misit dominus manum suam et tetigit os meum et dixit dominus ad me ecce dedi verba mea in ore tu
then the lord put forth his hand, and touched my mouth. and the lord said unto me, behold, i have put my words in thy mouth.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et si quis audierit verba mea et non custodierit ego non iudico eum non enim veni ut iudicem mundum sed ut salvificem mundu
and if any man hear my words, and believe not, i judge him not: for i came not to judge the world, but to save the world.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ponite haec verba mea in cordibus et in animis vestris et suspendite ea pro signo in manibus et inter vestros oculos conlocat
therefore shall ye lay up these my words in your heart and in your soul, and bind them for a sign upon your hand, that they may be as frontlets between your eyes.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eo quod non audierint verba mea dicit dominus quae misi ad eos per servos meos prophetas de nocte consurgens et mittens et non audistis dicit dominu
because they have not hearkened to my words, saith the lord, which i sent unto them by my servants the prophets, rising up early and sending them; but ye would not hear, saith the lord.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et adducam super terram illam omnia verba mea quae locutus sum contra eam omne quod scriptum est in libro isto quaecumque prophetavit hieremias adversum omnes gente
and i will bring upon that land all my words which i have pronounced against it, even all that is written in this book, which jeremiah hath prophesied against all the nations.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
populum istum pessimum qui nolunt audire verba mea et ambulant in pravitate cordis sui abieruntque post deos alienos ut servirent eis et adorarent eos et erunt sicut lumbare istud quod nullo usui aptum es
this evil people, which refuse to hear my words, which walk in the imagination of their heart, and walk after other gods, to serve them, and to worship them, shall even be as this girdle, which is good for nothing.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verumtamen verba mea et legitima mea quae mandavi servis meis prophetis numquid non conprehenderunt patres vestros et conversi sunt et dixerunt sicut cogitavit dominus exercituum facere nobis secundum vias nostras et secundum adinventiones nostras fecit nobi
but my words and my statutes, which i commanded my servants the prophets, did they not take hold of your fathers? and they returned and said, like as the lord of hosts thought to do unto us, according to our ways, and according to our doings, so hath he dealt with us.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: