Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ipse revertar cito
is boris coming back
Last Update: 2022-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non revertar inultus
i will not return until i have been avenged
Last Update: 2021-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
obsecro ut revertar..
please let your ..
Last Update: 2018-06-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
iterum revertar ad vos,
back to you
Last Update: 2021-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iterum revertar ad vos cito
back to you
Last Update: 2021-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
figam me revertar ad vos,
back to you
Last Update: 2022-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lunam et revertar ad vos diligunt
admiror lunam et vos
Last Update: 2023-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
perrexitque abram vadens et ultra progrediens ad meridie
and abram journeyed, going on still toward the south.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
illa vadens nuntiavit his qui cum eo fuerant lugentibus et flentibu
and she went and told them that had been with him, as they mourned and wept.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
proficiebatque david vadens et crescens et dominus exercituum erat cum e
so david waxed greater and greater: for the lord of hosts was with him.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cui ille respondit non vadam tecum sed revertar in terram meam in qua natus su
and he said unto him, i will not go; but i will depart to mine own land, and to my kindred.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
post haec revertar et aedificabo tabernaculum david quod decidit et diruta eius reaedificabo et erigam illu
after this i will return, and will build again the tabernacle of david, which is fallen down; and i will build again the ruins thereof, and i will set it up:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tunc dicit revertar in domum meam unde exivi et veniens invenit vacantem scopis mundatam et ornata
then he saith, i will return into my house from whence i came out; and when he is come, he findeth it empty, swept, and garnished.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dixit ad me fili hominis quodcumque inveneris comede comede volumen istud et vadens loquere ad filios israhe
moreover he said unto me, son of man, eat that thou findest; eat this roll, and go speak unto the house of israel.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ait samuhel ad saul non revertar tecum quia proiecisti sermonem domini et proiecit te dominus ne sis rex super israhe
and samuel said unto saul, i will not return with thee: for thou hast rejected the word of the lord, and the lord hath rejected thee from being king over israel.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
olim in israhel sic loquebatur unusquisque vadens consulere deum venite et eamus ad videntem qui enim propheta dicitur hodie vocabatur olim viden
(beforetime in israel, when a man went to inquire of god, thus he spake, come, and let us go to the seer: for he that is now called a prophet was beforetime called a seer.)
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a diebus enim patrum vestrorum recessistis a legitimis meis et non custodistis revertimini ad me et revertar ad vos dicit dominus exercituum et dixistis in quo revertemu
even from the days of your fathers ye are gone away from mine ordinances, and have not kept them. return unto me, and i will return unto you, saith the lord of hosts. but ye said, wherein shall we return?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in tempore illo locutus est dominus in manu isaiae filii amos dicens vade et solve saccum de lumbis tuis et calciamenta tua tolle de pedibus tuis et fecit sic vadens nudus et disculciatu
at the same time spake the lord by isaiah the son of amoz, saying, go and loose the sackcloth from off thy loins, and put off thy shoe from thy foot. and he did so, walking naked and barefoot.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce autem in ephraim orta seditio est nam transeuntes contra aquilonem dixerunt ad iepthae quare vadens ad pugnam contra filios ammon vocare nos noluisti ut pergeremus tecum igitur incendimus domum tua
and the men of ephraim gathered themselves together, and went northward, and said unto jephthah, wherefore passedst thou over to fight against the children of ammon, and didst not call us to go with thee? we will burn thine house upon thee with fire.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: