From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ancillam
ancilliam
Last Update: 2016-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego ancillam vocat
i am a slave girl
Last Update: 2024-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
num ancillam meam amas?
Last Update: 2023-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ancillam grumio delectat
ancillam delights grumius
Last Update: 2020-09-10
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
julius ancillam non videt.
maid
Last Update: 2017-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
coquus ancillam perterritam salūtāvit
the terrified slave-girl hurries to the kitchen
Last Update: 2022-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per ianuas furtim ancillam sollicitam duco
out through stealth slave-care-think
Last Update: 2020-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
telum subiectum pedibus dedit reginae ancillam
she gives a spear to the queen's maid-servant
Last Update: 2016-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
possessiones et substantias vendebant et dividebant illa omnibus prout cuique opus era
and sold their possessions and goods, and parted them to all men, as every man had need.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eice ancillam hanc et filium eius non enim erit heres filius ancillae cum filio meo isaa
wherefore she said unto abraham, cast out this bondwoman and her son: for the son of this bondwoman shall not be heir with my son, even with isaac.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui percusserit servum suum vel ancillam virga et mortui fuerint in manibus eius criminis reus eri
and if a man smite his servant, or his maid, with a rod, and he die under his hand; he shall be surely punished.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed quid dicit scriptura eice ancillam et filium eius non enim heres erit filius ancillae cum filio libera
nevertheless what saith the scripture? cast out the bondwoman and her son: for the son of the bondwoman shall not be heir with the son of the freewoman.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et tyrii habitaverunt in ea inferentes pisces et omnia venalia et vendebant in sabbatis filiis iuda et in hierusale
there dwelt men of tyre also therein, which brought fish, and all manner of ware, and sold on the sabbath unto the children of judah, and in jerusalem.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ne reputes ancillam tuam quasi unam de filiabus belial quia ex multitudine doloris et maeroris mei locuta sum usque in praesen
count not thine handmaid for a daughter of belial: for out of the abundance of my complaint and grief have i spoken hitherto.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut dimitteret unusquisque servum suum et unusquisque ancillam suam hebraeum et hebraeam liberos et nequaquam dominarentur eis id est in iudaeo et fratre su
that every man should let his manservant, and every man his maidservant, being an hebrew or an hebrewess, go free; that none should serve himself of them, to wit, of a jew his brother.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixitque sarai ad abram inique agis contra me ego dedi ancillam meam in sinum tuum quae videns quod conceperit despectui me habet iudicet dominus inter me et t
and sarai said unto abram, my wrong be upon thee: i have given my maid into thy bosom; and when she saw that she had conceived, i was despised in her eyes: the lord judge between me and thee.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audierunt ergo omnes principes et universus populus qui inierant pactum ut dimitteret unusquisque servum suum et unusquisque ancillam suam liberos et ultra non dominarentur in eis audierunt igitur et dimiserun
now when all the princes, and all the people, which had entered into the covenant, heard that every one should let his manservant, and every one his maidservant, go free, that none should serve themselves of them any more, then they obeyed, and let them go.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et reversi estis et commaculastis nomen meum et reduxistis unusquisque servum suum et unusquisque ancillam suam quos dimiseratikjks ut essent liberi et suae potestatis et subiugastis eos ut sint vobis servi et ancilla
but ye turned and polluted my name, and caused every man his servant, and every man his handmaid, whom ye had set at liberty at their pleasure, to return, and brought them into subjection, to be unto you for servants and for handmaids.
Last Update: 2013-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
clemens in foro ambulat.turba maxima erat in foro. servi et ancillae cibum emebant. multi pistores panem vendebant. poeta recitaba. mercator graecus
clemens in the market ambulat.turba largest in the market. the slaves and slave girls were buying food. many bakers were selling bread. the poet opinion. greek merchant
Last Update: 2021-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
clemens in foro ambulat. turba maxima erat in foro. servi et ancillae cibum emebant. multi pistores panem vendebant. poeta recitabat. mercator graecus contentionem cum agricola habebat.
clemens walks in the market. the crowd was the largest in the market. the slaves and slave girls were buying food. many bakers were selling bread. the poet was reciting. greek farmer contention with a merchant account.
Last Update: 2024-01-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: