Results for verbum de ore translation from Latin to English

Latin

Translate

verbum de ore

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

de ore leonis

English

from the mouth of a lion

Last Update: 2018-07-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

te perdere de ore tuo

English

destroy your ego

Last Update: 2021-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

est autem haec parabola semen est verbum de

English

now the parable is this: the seed is the word of god.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

libera eas de ore leonis

English

free them from punishment

Last Update: 2020-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et galeam salutis adsumite et gladium spiritus quod est verbum de

English

and take the helmet of salvation, and the sword of the spirit, which is the word of god:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et vestitus erat vestem aspersam sanguine et vocatur nomen eius verbum de

English

and he was clothed with a vesture dipped in blood: and his name is called the word of god.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si maritum habuerit et voverit aliquid et semel verbum de ore eius egrediens animam illius obligaverit iurament

English

and her husband heard it, and held his peace at her in the day that he heard it: then her vows shall stand, and her bonds wherewith she bound her soul shall stand.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

audierunt autem apostoli et fratres qui erant in iudaea quoniam et gentes receperunt verbum de

English

and the apostles and brethren that were in judaea heard that the gentiles had also received the word of god.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui erat cum proconsule sergio paulo viro prudente hic accitis barnaba et saulo desiderabat audire verbum de

English

which was with the deputy of the country, sergius paulus, a prudent man; who called for barnabas and saul, and desired to hear the word of god.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quid tumet contra deum spiritus tuus ut proferas de ore huiuscemodi sermone

English

that thou turnest thy spirit against god, and lettest such words go out of thy mouth?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non solo in pane vivit homo sed in omni verbo, quod proredit de ore dei

English

man does not live on bread alone

Last Update: 2022-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fili hominis speculatorem dedi te domui israhel et audies de ore meo verbum et adnuntiabis eis ex m

English

son of man, i have made thee a watchman unto the house of israel: therefore hear the word at my mouth, and give them warning from me.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui responderunt non possumus donec omnia pecora congregentur et amoveamus lapidem de ore putei ut adaquemus grege

English

and they said, we cannot, until all the flocks be gathered together, and till they roll the stone from the well's mouth; then we water the sheep.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui cum reversus esset de horto nemoribus consito et intrasset convivii locum repperit aman super lectulum corruisse in quo iacebat hester et ait etiam reginam vult opprimere me praesente in domo mea necdum verbum de ore regis exierat et statim operuerunt faciem eiu

English

then the king returned out of the palace garden into the place of the banquet of wine; and haman was fallen upon the bed whereon esther was. then said the king, will he force the queen also before me in the house? as the word went out of the king's mouth, they covered haman's face.

Last Update: 2013-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et habebat in dextera sua stellas septem et de ore eius gladius utraque parte acutus exiebat et facies eius sicut sol lucet in virtute su

English

and he had in his right hand seven stars: and out of his mouth went a sharp twoedged sword: and his countenance was as the sun shineth in his strength.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et auferam sanguinem eius de ore eius et abominationes eius de medio dentium eius et relinquetur etiam ipse deo nostro et erit quasi dux in iuda et accaron quasi iebuseu

English

and i will take away his blood out of his mouth, and his abominations from between his teeth: but he that remaineth, even he, shall be for our god, and he shall be as a governor in judah, and ekron as a jebusite.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non recedat volumen legis huius de ore tuo sed meditaberis in eo diebus ac noctibus ut custodias et facias omnia quae scripta sunt in eo tunc diriges viam tuam et intelleges ea

English

this book of the law shall not depart out of thy mouth; but thou shalt meditate therein day and night, that thou mayest observe to do according to all that is written therein: for then thou shalt make thy way prosperous, and then thou shalt have good success.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ita vidi equos in visione et qui sedebant super eos habentes loricas igneas et hyacinthinas et sulphureas et capita equorum erant tamquam capita leonum et de ore ipsorum procedit ignis et fumus et sulphu

English

and thus i saw the horses in the vision, and them that sat on them, having breastplates of fire, and of jacinth, and brimstone: and the heads of the horses were as the heads of lions; and out of their mouths issued fire and smoke and brimstone.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

haec dicit dominus deus ecce ego ipse super pastores requiram gregem meum de manu eorum et cessare eos faciam ut ultra non pascant gregem nec pascant amplius pastores semet ipsos et liberabo gregem meum de ore eorum et non erunt ultra eis in esca

English

thus saith the lord god; behold, i am against the shepherds; and i will require my flock at their hand, and cause them to cease from feeding the flock; neither shall the shepherds feed themselves any more; for i will deliver my flock from their mouth, that they may not be meat for them.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

1 et signum magnum paruit in caelo mulier amicta sole et luna sub pedibus eius et in capite eius corona stellarum duodecim 2 et in utero habens et clamat parturiens et cruciatur ut pariat 3 et visum est aliud signum in caelo et ecce draco magnus rufus habens capita septem et cornua decem et in capitibus suis septem diademata 4 et cauda eius trahebat tertiam partem stellarum caeli et misit eas in terram et draco stetit ante mulierem quae erat paritura ut cum peperisset filium eius devoraret 5 et peperit filium masculum qui recturus erit omnes gentes in virga ferrea et raptus est filius eius ad deum et ad thronum eius 6 et mulier fugit in solitudinem ubi habet locum paratum a deo ut ibi pascant illam diebus mille ducentis sexaginta 7 et factum est proelium in caelo michahel et angeli eius proeliabantur cum dracone et draco pugnabat et angeli eius 8 et non valuerunt neque locus inventus est eorum amplius in caelo 9 et proiectus est draco ille magnus serpens antiquus qui vocatur diabolus et satanas qui seducit universum orbem proiectus est in terram et angeli eius cum illo missi sunt 10 et audivi vocem magnam in caelo dicentem nunc facta est salus et virtus et regnum dei nostri et potestas christi eius quia proiectus est accusator fratrum nostrorum qui accusabat illos ante conspectum dei nostri die ac nocte 11 et ipsi vicerunt illum propter sanguinem agni et propter verbum testimonii sui et non dilexerunt animam suam usque ad mortem 12 propterea laetamini caeli et qui habitatis in eis vae terrae et mari quia descendit diabolus ad vos habens iram magnam sciens quod modicum tempus habet 13 et postquam vidit draco quod proiectus est in terram persecutus est mulierem quae peperit masculum 14 et datae sunt mulieri duae alae aquilae magnae ut volaret in desertum in locum suum ubi alitur per tempus et tempora et dimidium temporis a facie serpentis 15 et misit serpens ex ore suo post mulierem aquam tamquam flumen ut eam faceret trahi a flumine 16 et adiuvit terra mulierem et aperuit terra os suum et absorbuit flumen quod misit draco de ore suo 17 et iratus est draco in mulierem et abiit facere proelium cum reliquis de semine eius qui custodiunt mandata dei et habent testimonium iesu 18 et stetit super harenam maris

English

and stood upon the sand of the sea

Last Update: 2022-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,941,858,188 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK