From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
differentum est inter et inter
is different between and
Last Update: 2021-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
contradictiones conprimit sors et inter potentes quoque diiudica
the lot causeth contentions to cease, and parteth between the mighty.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iudicium eligamus nobis et inter nos videamus quid sit meliu
let us choose to us judgment: let us know among ourselves what is good.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
super acervum petrarum radices eius densabuntur et inter lapides commorabitu
his roots are wrapped about the heap, and seeth the place of stones.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
servus sapiens dominabitur filiis stultis et inter fratres hereditatem divide
a wise servant shall have rule over a son that causeth shame, and shall have part of the inheritance among the brethren.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nunc ergo habitator hierusalem et vir iuda iudicate inter me et inter vineam mea
and now, o inhabitants of jerusalem, and men of judah, judge, i pray you, betwixt me and my vineyard.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
arcum meum ponam in nubibus et erit signum foederis inter me et inter terra
i do set my bow in the cloud, and it shall be for a token of a covenant between me and the earth.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maledictum et mendacium et homicidium et furtum et adulterium inundaverunt et sanguis sanguinem tetigi
by swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery, they break out, and blood toucheth blood.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
post dies autem tres initi foederis audierunt quod in vicino habitarent et inter eos futuri essen
and it came to pass at the end of three days after they had made a league with them, that they heard that they were their neighbours, and that they dwelt among them.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et populum meum docebunt quid sit inter sanctum et pollutum et inter mundum et inmundum ostendent ei
and they shall teach my people the difference between the holy and profane, and cause them to discern between the unclean and the clean.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quae respondit numquid possum deserere vinum meum quod laetificat deum et homines et inter ligna cetera commover
and the vine said unto them, should i leave my wine, which cheereth god and man, and go to be promoted over the trees?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
prophetae prophetabant mendacium et sacerdotes adplaudebant manibus suis et populus meus dilexit talia quid igitur fiet in novissimo eiu
the prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so: and what will ye do in the end thereof?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ponite haec verba mea in cordibus et in animis vestris et suspendite ea pro signo in manibus et inter vestros oculos conlocat
therefore shall ye lay up these my words in your heart and in your soul, and bind them for a sign upon your hand, that they may be as frontlets between your eyes.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum sanare vellem israhel revelata est iniquitas ephraim et malitia samariae quia operati sunt mendacium et fur ingressus est spolians latrunculus fori
when i would have healed israel, then the iniquity of ephraim was discovered, and the wickedness of samaria: for they commit falsehood; and the thief cometh in, and the troop of robbers spoileth without.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quo cum pervenisset iuncto ioseph curru suo ascendit obviam patri ad eundem locum vidensque eum inruit super collum eius et inter amplexus flevi
and joseph made ready his chariot, and went up to meet israel his father, to goshen, and presented himself unto him; and he fell on his neck, and wept on his neck a good while.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tulit autem samuhel lapidem unum et posuit eum inter masphat et inter sen et vocavit nomen eius lapis adiutorii dixitque hucusque auxiliatus est nobis dominu
then samuel took a stone, and set it between mizpeh and shen, and called the name of it eben-ezer, saying, hitherto hath the lord helped us.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixit ergo ionathan ad david vade in pace quaecumque iuravimus ambo in nomine domini dicentes dominus sit inter me et te et inter semen meum et semen tuum usque in sempiternu
and jonathan said to david, go in peace, forasmuch as we have sworn both of us in the name of the lord, saying, the lord be between me and thee, and between my seed and thy seed for ever. and he arose and departed: and jonathan went into the city.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sacerdotes eius contempserunt legem meam et polluerunt sanctuaria mea inter sanctum et profanum non habuere distantiam et inter pollutum et mundum non intellexerunt et a sabbatis meis averterunt oculos suos et coinquinabar in medio eoru
her priests have violated my law, and have profaned mine holy things: they have put no difference between the holy and profane, neither have they shewed difference between the unclean and the clean, and have hid their eyes from my sabbaths, and i am profaned among them.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tempus venit ad gladium et defendere ipse adversus omnes inimicos. sit lingua mea in acuta ut gladium et verba haunting. liceat mihi in mendacium et calumniare meo et induam in praesidio. pax est mendacium!
Last Update: 2023-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et recordabor foederis mei pristini quando eduxi eos de terra aegypti in conspectu gentium ut essem deus eorum ego dominus deus haec sunt praecepta atque iudicia et leges quas dedit dominus inter se et inter filios israhel in monte sinai per manum mos
but i will for their sakes remember the covenant of their ancestors, whom i brought forth out of the land of egypt in the sight of the heathen, that i might be their god: i am the lord.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: