From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vota
wishes
Last Update: 2016-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haec vota
these nice wishes
Last Update: 2022-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nostra vota
our wishes
Last Update: 2024-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
lares vota amant
the temple is great
Last Update: 2022-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lucis audivit vota mea
the light has heard my prayers
Last Update: 2022-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vota mea reddam in conspectv
i will pay my vows in sight
Last Update: 2021-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beatus natalis vota pro fratre
happy birthday
Last Update: 2021-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gratias ago tibi, quia natalis vota
i love you guys so much
Last Update: 2021-12-30
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
vota mea reddam inconspectu timentium deum
i will pay my vows in the sight of god-fearing
Last Update: 2021-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vota mea reddam in conspectu timentium deum
english
Last Update: 2023-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vota mea domino reddam coram omni populo eiu
the lord shall increase you more and more, you and your cats.
Last Update: 2013-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sanctus angelus per potentiam lucis audivit vota mea
holy angel heard through the power of light effect
Last Update: 2020-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
“rumor dicit ille vota ut neco vestra coniunx
so you
Last Update: 2021-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
« sanctus angelus per potentiam lucis audivit vota mea »
holy angel guardian
Last Update: 2021-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tradidit eis universa donaria filiorum israhel qui cum instarent operi cotidie mane vota populus offereba
and they received of moses all the offering, which the children of israel had brought for the work of the service of the sanctuary, to make it withal. and they brought yet unto him free offerings every morning.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in me sunt deus vota *tua; % quae; reddam laudationes tib
for it was not an enemy that reproached me; then i could have borne it: neither was it he that hated me that did magnify himself against me; then i would have hid myself from him:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et offeretis in illo loco holocausta et victimas vestras decimas et primitias manuum vestrarum et vota atque donaria primogenita boum et oviu
and thither ye shall bring your burnt offerings, and your sacrifices, and your tithes, and heave offerings of your hand, and your vows, and your freewill offerings, and the firstlings of your herds and of your flocks:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et cognoscetur dominus ab aegypto et cognoscent aegyptii dominum in die illa et colent eum in hostiis et muneribus et vota vovebunt domino et solven
and the lord shall be known to egypt, and the egyptians shall know the lord in that day, and shall do sacrifice and oblation; yea, they shall vow a vow unto the lord, and perform it.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et feceritis oblationem domino in holocaustum aut victimam vota solventes vel sponte offerentes munera aut in sollemnitatibus vestris adolentes odorem suavitatis domino de bubus sive de ovibu
and will make an offering by fire unto the lord, a burnt offering, or a sacrifice in performing a vow, or in a freewill offering, or in your solemn feasts, to make a sweet savour unto the lord, of the herd, or of the flock:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haec inquit dominus exercituum deus israhel dicens vos et uxores vestrae locuti estis ore vestro et manibus vestris implestis dicentes faciamus vota nostra quae vovimus ut sacrificemus reginae caeli et libemus ei libamina implestis vota vestra et opere perpetrastis e
thus saith the lord of hosts, the god of israel, saying; ye and your wives have both spoken with your mouths, and fulfilled with your hand, saying, we will surely perform our vows that we have vowed, to burn incense to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her: ye will surely accomplish your vows, and surely perform your vows.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: