From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
benigno numine
a friendly nod
Last Update: 2016-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
spem vultu simulat
Last Update: 2023-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vultu mutabilis albus et ater
Last Update: 2024-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
adprehensumque deosculatur iuvenem et procaci vultu blanditur dicen
so she caught him, and kissed him, and with an impudent face said unto him,
Last Update: 2013-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de vultu tuo iudicium meum prodeat oculi tui videant aequitate
o my soul, thou hast said unto the lord, thou art my lord: my goodness extendeth not to thee;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verumtamen iusti confitebuntur nomini tuo habitabunt recti cum vultu tu
i will praise thee; for i am fearfully and wonderfully made: marvellous are thy works; and that my soul knoweth right well.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
puella iuveni (benignus, benignum, benigno) osculum dat.
my dog is
Last Update: 2020-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ipsa te cogat ut mala nostra superes parcendo et voti compotes nos tuo vultu saties
pity itself compels you
Last Update: 2024-01-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
universi habitatores insularum obstipuerunt super te et reges earum omnes tempestate perculsi mutaverunt vultu
all the inhabitants of the isles shall be astonished at thee, and their kings shall be sore afraid, they shall be troubled in their countenance.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et erunt reges nutricii tui et reginae nutrices tuae vultu in terra dimisso adorabunt te et pulverem pedum tuorum lingent et scies quia ego dominus super quo non confundentur qui expectant eu
and kings shall be thy nursing fathers, and their queens thy nursing mothers: they shall bow down to thee with their face toward the earth, and lick up the dust of thy feet; and thou shalt know that i am the lord: for they shall not be ashamed that wait for me.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et egressus adoravit regem prono vultu in terra et ait quid causae est ut veniat dominus meus rex ad servum suum cui david ait ut emam a te aream et aedificem altare domino et cesset interfectio quae grassatur in popul
and araunah said, wherefore is my lord the king come to his servant? and david said, to buy the threshingfloor of thee, to build an altar unto the lord, that the plague may be stayed from the people.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: