Results for difficile translation from Latin to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Esperanto

Info

Latin

difficile

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Esperanto

Info

Latin

difficile est.

Esperanto

malfacile estas.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

linguam batavam discere difficile non est.

Esperanto

la nederlanda lingvo ne estas malfacile lernebla.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

difficile est longum subito deponere amorem.

Esperanto

estas malfacile tuj formeti longan amon.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

perversi difficile corriguntur et stultorum infinitus est numeru

Esperanto

kurbigitan oni ne povas rerektigi, kaj mankantan oni ne povas kalkuli.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nihil tam difficile est ut non possit studio investigari.

Esperanto

nenio estas tiom malfacila, ke oni ne povas stude esplori ĝin.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ecce ego dominus deus universae carnis numquid mihi difficile erit omne verbu

Esperanto

jen mi, la eternulo, estas dio de cxiu karno; cxu ekzistas por mi io nefarebla?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et si quispiam praevaluerit contra unum duo resistent ei funiculus triplex difficile rumpitu

Esperanto

kaj se iu montros sin pli forta kontraux unu, tiam ambaux kontrauxstaros lin; ecx fadeno triopigita ne baldaux dissxirigxos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et circumspiciens iesus ait discipulis suis quam difficile qui pecunias habent in regnum dei introibun

Esperanto

kaj jesuo cxirkauxrigardis, kaj diris al siaj discxiploj:kiel malfacile tiuj, kiuj havas ricxon, eniros en la regnon de dio!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

iesus autem dixit discipulis suis amen dico vobis quia dives difficile intrabit in regnum caeloru

Esperanto

kaj jesuo diris al siaj discxiploj:vere mi diras al vi:malfacile ricxulo eniros en la regnon de la cxielo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

videns autem illum iesus tristem factum dixit quam difficile qui pecunias habent in regnum dei intrabun

Esperanto

kaj jesuo, lin rigardante, diris:kiel malfacile tiuj, kiuj havas ricxon, eniros en la regnon de dio!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

numquid deo est quicquam difficile iuxta condictum revertar ad te hoc eodem tempore vita comite et habebit sarra filiu

Esperanto

cxu por la eternulo io estas malfacila? en la difinita tempo mi revenos al vi en la venonta jaro, kaj sara havos filon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

discipuli autem obstupescebant in verbis eius at iesus rursus respondens ait illis filioli quam difficile est confidentes in pecuniis regnum dei introir

Esperanto

kaj la discxiploj miris pro liaj vortoj. sed jesuo, respondante denove, diris al ili:infanoj, kiel malfacile estas por tiuj, kiuj fidas al la ricxo, eniri en la regnon de dio!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

difficile est saturam non scribere. nam quis est tam patiens iniquae urbis, tam ferreus, ut teneat se?

Esperanto

malfacilas ne verki satiron. Ĉar kiu estas tiom tolerema pri maljustaj urboj, tiom fereca, por deteni sin?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

haec dicit dominus exercituum si difficile videbitur in oculis reliquiarum populi huius in diebus illis numquid in oculis meis difficile erit dicit dominus exercituu

Esperanto

tiele diras la eternulo cebaot:se en la okuloj de la restintoj de la popolo en cxi tiu tempo tio sxajnas ne ebla, cxu tio estas ne ebla ankaux en miaj okuloj? diras la eternulo cebaot.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nulla erit distantia personarum ita parvum audietis ut magnum nec accipietis cuiusquam personam quia dei iudicium est quod si difficile vobis aliquid visum fuerit referte ad me et ego audia

Esperanto

ne distingu vizagxojn cxe la jugxo; malgrandan kaj grandan egale auxskultu; timu neniun, cxar la jugxo estas afero de dio; kaj aferon, kiu estos malfacila por vi, venigu al mi, kaj mi gxin auxskultos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

si difficile et ambiguum apud te iudicium esse perspexeris inter sanguinem et sanguinem causam et causam lepram et non lepram et iudicum intra portas tuas videris verba variari surge et ascende ad locum quem elegerit dominus deus tuu

Esperanto

se estos por vi tro malfacila ia jugxa afero inter sango kaj sango, inter proceso kaj proceso, inter frapo kaj frapo, en disputaj aferoj en via urbo:tiam levigxu, kaj iru al la loko, kiun elektos la eternulo, via dio;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,025,473,080 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK