Results for absit translation from Latin to Estonian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Estonian

Info

Latin

absit alioquin quomodo iudicabit deus mundu

Estonian

mitte sugugi! kuidas võiks siis jumal kohut mõista maailma üle?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

legem ergo destruimus per fidem absit sed legem statuimu

Estonian

kas me siis teeme käsu tühjaks usu läbi? mitte sugugi, vaid me kinnitame käsku!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

absit qui enim mortui sumus peccato quomodo adhuc vivemus in ill

Estonian

ei milgi kombel! meie, kes oleme ära surnud patule, kuidas peaksime veel elama selles?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ait autem petrus absit domine quia numquam manducavi omne commune et inmundu

Estonian

aga peetrus ütles: „ei ilmaski, issand, sest ma pole veel söönud seda, mis on keelatud ja roojane!”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et adsumens eum petrus coepit increpare illum dicens absit a te domine non erit tibi ho

Estonian

siis peetrus võttis tema isepäinis, hakkas teda noomima ja ütles: „jumal hoidku, issand! Ärgu seda sulle sündigu!”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dico ergo numquid reppulit deus populum suum absit nam et ego israhelita sum ex semine abraham tribu beniami

Estonian

siis ma nüüd ütlen: kas vahest jumal on oma rahva hüljanud? mitte sugugi! sest minagi olen iisraeli mees, aabrahami soost, benjamini suguharust.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

mihi autem absit gloriari nisi in cruce domini nostri iesu christi per quem mihi mundus crucifixus est et ego mund

Estonian

aga mulle ärgu juhtugu seda, et ma kiitleksin muust kui meie issanda jeesuse kristuse ristist, kelle läbi maailm on minule risti löödud ja mina maailmale.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quid ergo dicemus lex peccatum est absit sed peccatum non cognovi nisi per legem nam concupiscentiam nesciebam nisi lex diceret non concupisce

Estonian

mis me siis ütleme? ons käsk patt? mitte sugugi! ent pattu ma ei oleks tundnud muidu kui käsu kaudu; sest ma ei oleks kurjast himust midagi teadnud, kui käsk ei oleks öelnud: „sa ei tohi himustada!”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

respondit ioseph absit a me ut sic agam qui furatus est scyphum ipse sit servus meus vos autem abite liberi ad patrem vestru

Estonian

aga ta ütles: „ei tule mulle mõttessegi seda teha! mees, kelle käest karikas leiti, peab jääma mulle sulaseks, te teised aga minge rahuga oma isa juurde!”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quod ergo bonum est mihi factum est mors absit sed peccatum ut appareat peccatum per bonum mihi operatum est mortem ut fiat supra modum peccans peccatum per mandatu

Estonian

kas siis nüüd see, mis on hea, on saanud mulle surmaks? mitte sugugi! vaid patt, et ta ilmneks patuna, on selle hea kaudu mulle toonud surma, et patt ise saaks üliväga patuseks käsusõna läbi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,945,684,949 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK