Results for contra translation from Latin to Estonian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Estonian

Info

Latin

contra mundi

Estonian

maailmast

Last Update: 2022-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

contra mundi

Estonian

maailmast

Last Update: 2022-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quid ergo dicemus ad haec si deus pro nobis quis contra no

Estonian

mis me siis ütleme selle kohta? kui jumal on meie poolt, kes võib olla meie vastu?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui non est mecum contra me est et qui non congregat mecum spargi

Estonian

kes ei ole minuga, see on minu vastu; ja kes minuga ei kogu, see pillab laiali.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tunc dicebat illis surget gens contra gentem et regnum adversus regnu

Estonian

siis ta ütles neile: „rahvas t

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non post multum autem misit se contra ipsam ventus typhonicus qui vocatur euroaquil

Estonian

ent varsti pärast seda tõusis saare poolt marutuul, mida hüütakse kirdemaruks.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cum ergo surrexissent inde viri direxerunt oculos suos contra sodomam et abraham simul gradiebatur deducens eo

Estonian

siis mehed tõusid sealt üles ja vaatasid alla soodoma poole; ja aabraham läks ühes nendega, neid saatma.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et inde navigantes sequenti die venimus contra chium et alia adplicuimus samum et sequenti venimus miletu

Estonian

sealt me purjetasime edasi ja jõudsime järgmisel päeval kiose saare kohta ja peatusime teisel päeval saamoses ja saabusime järgmisel päeval mileetosesse.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui contra spem in spem credidit ut fieret pater multarum gentium secundum quod dictum est sic erit semen tuu

Estonian

tema uskus üle lootuse lootuses, et ta saab paljude rahvaste isaks vastavalt sõnale: „nõnda peab olema sinu sugu!”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et cum multis diebus tarde navigaremus et vix devenissemus contra cnidum prohibente nos vento adnavigavimus cretae secundum salmone

Estonian

aga kui me mitu päeva olime vähehaaval edasi purjetanud ja vaevaga saanud kniidose kohale, ei lasknud tuul meid randa ja me purjetasime kreeta varju salmoone juures

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non de omnibus vobis dico ego scio quos elegerim sed ut impleatur scriptura qui manducat mecum panem levavit contra me calcaneum suu

Estonian

ma ei ütle seda teie kõikide kohta; ma tean, kelled ma olen valinud. aga ma ütlen seda, et kiri täide läheks: kes minu leiba sööb, on tõstnud oma kanna minu vastu!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nam si tu ex naturali excisus es oleastro et contra naturam insertus es in bonam olivam quanto magis hii secundum naturam inserentur suae oliva

Estonian

sest kui sina loomulikust metsõlipuust oled ära lõigatud ja loomu vastu oled jätkatud väärisõlipuu külge, saati siis, et nemad kui loodud oksad, jätkatakse iseeneste õlipuu külge.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixitque sarai ad abram inique agis contra me ego dedi ancillam meam in sinum tuum quae videns quod conceperit despectui me habet iudicet dominus inter me et t

Estonian

ja saarai ütles aabramile: „mulle sündinud ülekohus tulgu sinu peale! mina andsin oma ümmardaja sinu sülle, aga kui ta nüüd näeb, et ta on käima peal, siis olen mina tema silmis nagu alam. issand mõistku õigust minu ja sinu vahel!”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

facere iudicium contra omnes et arguere omnes impios de omnibus operibus impietatis eorum quibus impie egerunt et de omnibus duris quae locuti sunt contra eum peccatores impi

Estonian

pidama kohut kõigile ja nuhtlema kõiki jumalatuid kõigi nende jumalakartmatute tegude eest, mis nad jumalatuses on teinud, ja kõigi kõvade sõnade eest, mis jumalatud patused tema vastu on rääkinud!”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,906,644,931 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK