Results for testamentum translation from Latin to Estonian

Latin

Translate

testamentum

Translate

Estonian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Estonian

Info

Latin

ubi enim testamentum mors necesse est intercedat testatori

Estonian

sest seal, kus on olemas testament, on hädavajalik, et tõendataks ka testamenditegija surm.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et hoc illis a me testamentum cum abstulero peccata eoru

Estonian

ja see on minu leping nendega, kui ma ära võtan nende patud!”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

testamentum enim in mortuis confirmatum est alioquin nondum valet dum vivit qui testatus es

Estonian

sest testament hakkab kehtima pärast surma; sest see ei ole kunagi jõus, niikaua kui testamenditegija on elus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

similiter et calicem postquam cenavit dicens hic est calix novum testamentum in sanguine meo quod pro vobis funditu

Estonian

samuti ka karika pärast

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

vituperans enim eos dicit ecce dies veniunt dicit dominus et consummabo super domum israhel et super domum iuda testamentum novu

Estonian

sest neid laites ütleb prohvet neile: „vaata, päevad tulevad, ütleb issand, mil ma teen iisraeli sooga ja juuda sooga uue lepingu:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dedit illi testamentum circumcisionis et sic genuit isaac et circumcidit eum die octava et isaac iacob et iacob duodecim patriarcha

Estonian

ja ta andis temale ümberlõikamislepingu; ja nii sündis aabrahamile iisak ja ta lõikas tema ümber kaheksandal päeval. ja iisakile sündis jaakob, ja jaakobile need kaksteist peavanemat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

hoc autem testamentum quod testabor ad illos post dies illos dicit dominus dando leges meas in cordibus eorum et in mente eorum superscribam ea

Estonian

„niisugune on leping, mille ma teen nendega pärast neid päevi, ütleb issand: ma panen neile südamesse oma käsud ja kirjutan need neile meelde

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quia hoc testamentum quod disponam domui israhel post dies illos dicit dominus dando leges meas in mentem eorum et in corde eorum superscribam eas et ero eis in deum et ipsi erunt mihi in populu

Estonian

vaid leping, mille ma teen iisraeli sooga pärast neid päevi, ütleb issand, on niisugune: ma panen neile meelde oma käsud ja kirjutan need neile südamesse; siis ma olen neile jumalaks ja nemad on mulle rahvaks!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,911,722,107 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK