Results for benedictionem translation from Latin to Finnish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Finnish

Info

Latin

benedictionem

Finnish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Finnish

Info

Latin

ad benedicendum adductus sum benedictionem prohibere non vale

Finnish

katso, minä olen saanut tehtäväkseni siunata: hän on siunannut, enkä minä voi sitä peruuttaa.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

en propono in conspectu vestro hodie benedictionem et maledictione

Finnish

katso, minä asetan tänä päivänä teidän eteenne siunauksen ja kirouksen:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

hic accipiet benedictionem a domino et misericordiam a deo salvatore su

Finnish

sinä valmistat minulle pöydän minun vihollisteni silmien eteen. sinä voitelet minun pääni öljyllä; minun maljani on ylitsevuotavainen.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

benedictionem si oboedieritis mandatis domini dei vestri quae ego praecipio vobi

Finnish

siunauksen, jos te tottelette herran, teidän jumalanne, käskyjä, jotka minä tänä päivänä teille annan,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dabo benedictionem meam vobis anno sexto et faciet fructus trium annoru

Finnish

niin minä käsken siunaukseni kuudentena vuotena tulemaan teille, niin että se tuottaa teille kolmen vuoden sadon.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quoniam dabis eum benedictionem in saeculum saeculi laetificabis eum in gaudio cum vultu tu

Finnish

nyt minä tiedän, että herra auttaa voideltuansa, vastaa hänelle pyhästä taivaastansa, auttaa häntä oikean kätensä voimallisilla teoilla.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et noluit dominus deus tuus audire balaam vertitque maledictionem eius in benedictionem tuam eo quod diligeret t

Finnish

mutta herra, sinun jumalasi, ei tahtonut kuulla bileamia, vaan herra, sinun jumalasi, muutti kirouksen sinulle siunaukseksi, sillä herra, sinun jumalasi, rakasti sinua.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et suscipe benedictionem quam adtuli tibi et quam donavit mihi deus tribuens omnia vix fratre conpellente suscipien

Finnish

ota siis tervehdyslahjani, joka sinulle tuotiin, sillä jumala on ollut minulle armollinen, ja minulla on yllin kyllin kaikkea." ja hän pyysi häntä pyytämällä, kunnes hän otti sen.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et celebrabis diem festum ebdomadarum domino deo tuo oblationem spontaneam manus tuae quam offeres iuxta benedictionem domini dei tu

Finnish

ja vietä viikkojuhla herran, sinun jumalasi, kunniaksi kätesi vapaaehtoisin lahjoin, joita sinä annat sen mukaan, kuin herra, sinun jumalasi, on sinulle siunausta antanut.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

emittet dominus benedictionem super cellaria tua et super omnia opera manuum tuarum benedicetque tibi in terra quam acceperi

Finnish

herra käskee siunauksen seurata sinua jyväaitoissasi ja kaikessa, mihin ryhdyt; hän siunaa sinua siinä maassa, jonka herra, sinun jumalasi, sinulle antaa.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non reddentes malum pro malo vel maledictum pro maledicto sed e contrario benedicentes quia in hoc vocati estis ut benedictionem hereditate possideati

Finnish

Älkää kostako pahaa pahalla, älkää herjausta herjauksella, vaan päinvastoin siunatkaa; sillä siihen te olette kutsututkin, että siunauksen perisitte.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

at illa respondit da mihi benedictionem terram australem et arentem dedisti mihi iunge et inriguam dedit itaque ei chaleb inriguum superius et inferiu

Finnish

niin hän vastasi: "anna minulle jäähyväislahja, sillä sinä olet naittanut minut kuivaan maahan; anna siis minulle vesilähteitä". silloin hän antoi hänelle ylälähteet ja alalähteet.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

testes invoco hodie caelum et terram quod proposuerim vobis vitam et mortem bonum et malum benedictionem et maledictionem elige ergo vitam ut et tu vivas et semen tuu

Finnish

minä otan tänä päivänä taivaan ja maan todistajiksi teitä vastaan, että minä olen pannut sinun eteesi elämän ja kuoleman, siunauksen ja kirouksen. niin valitse siis elämä, että sinä ja sinun jälkeläisesi eläisitte.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nolite audire ezechiam haec enim dicit rex assyriorum facite mecum benedictionem et egredimini ad me et comedite unusquisque vineam suam et unusquisque ficum suam et bibite unusquisque aquam cisternae sua

Finnish

Älkää kuulko hiskiaa.` sillä assurin kuningas sanoo näin: `tehkää sovinto minun kanssani ja antautukaa minulle, niin saatte syödä kukin viinipuustanne ja viikunapuustanne ja juoda kukin kaivostanne,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

at ille subiunxit iuste vocatum est nomen eius iacob subplantavit enim me en altera vice primogenita mea ante tulit et nunc secundo subripuit benedictionem meam rursumque ad patrem numquid non reservasti ait et mihi benedictione

Finnish

niin hän sanoi: "oikeinpa häntä kutsutaankin jaakobiksi. sillä hän on nyt kahdesti minut pettänyt: esikoisuuteni hän on minulta vienyt, ja katso, nyt hän riisti minulta myöskin siunauksen." ja hän kysyi: "eikö sinulla ole mitään siunausta minun varalleni?"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

sin autem comedere volueris et te esus carnium delectarit occide et comede iuxta benedictionem domini dei tui quam dedit tibi in urbibus tuis sive inmundum fuerit hoc est maculatum et debile sive mundum hoc est integrum et sine macula quod offerri licet sicut capream et cervum comede

Finnish

kuitenkin saat kaikkialla porttiesi sisäpuolella teurastaa mielinmäärin ja syödä lihaa, sen mukaan kuin herra, sinun jumalasi, sinulle siunaa. sekä saastainen että puhdas saakoon syödä sitä, niinkuin syödään gasellia tai peuraa.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,800,511,502 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK