Results for iosue translation from Latin to Finnish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Finnish

Info

Latin

filii iosue et cadmihel filioru

Finnish

leeviläisiä oli: jeesuan ja kadmielin jälkeläisiä, nimittäin hoodevan jälkeläisiä, seitsemänkymmentä neljä.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

benedixitque ei iosue et tradidit hebron in possessione

Finnish

silloin joosua siunasi kaalebin, jefunnen pojan, ja antoi hänelle perintöosaksi hebronin.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

fugavitque iosue amalech et populum eius in ore gladi

Finnish

ja joosua voitti amalekilaiset ja heidän sotaväkensä miekan terällä.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tunc aedificavit iosue altare domino deo israhel in monte heba

Finnish

silloin joosua rakensi eebalin vuorelle alttarin herralle, israelin jumalalle,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

igitur iosue de nocte consurgente tulerunt sacerdotes arcam domin

Finnish

joosua nousi varhain seuraavana aamuna, ja papit ottivat herran arkin.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

fuit ergo dominus cum iosue et nomen eius in omni terra vulgatum es

Finnish

ja herra oli joosuan kanssa, ja hänen maineensa levisi kautta maan.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixitque populus ad iosue nequaquam ita ut loqueris erit sed domino serviemu

Finnish

mutta kansa sanoi joosualle: "ei niin, vaan me palvelemme herraa".

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

eodem tempore vocavit iosue rubenitas et gadditas et dimidiam tribum manass

Finnish

sitten joosua kutsui ruubenilaiset, gaadilaiset ja toisen puolen manassen sukukuntaa

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

mortuus est autem iosue filius nun famulus domini centum et decem annoru

Finnish

mutta herran palvelija joosua, nuunin poika, kuoli sadan kymmenen vuoden vanhana.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

vocavitque iosue duodecim viros quos elegerat de filiis israhel singulos de tribubus singuli

Finnish

niin joosua kutsui ne kaksitoista miestä, jotka hän oli määrännyt otettaviksi israelilaisista, yhden miehen kustakin sukukunnasta,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

auferentesque de tentorio tulerunt ea ad iosue et ad omnes filios israhel proieceruntque ante dominu

Finnish

ja he ottivat ne teltasta, veivät ne joosuan ja kaikkien israelilaisten luo ja panivat herran eteen.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

at vero iosue filius nun et chaleb filius iepphonne qui et ipsi lustraverant terram sciderunt vestimenta su

Finnish

mutta joosua, nuunin poika, ja kaaleb, jefunnen poika, jotka olivat olleet mukana maata vakoilemassa, repäisivät vaatteensa

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixitque iosue ad domum ioseph ephraim et manasse populus multus es et magnae fortitudinis non habebis sortem una

Finnish

silloin joosua sanoi joosefin heimolle, efraimille ja manasselle, näin: "sinä olet lukuisa kansa ja sinun voimasi on suuri; sinua ei ole jätettävä yhdelle ainoalle arpaosalle,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

cumque septimo circuitu clangerent bucinis sacerdotes dixit iosue ad omnem israhel vociferamini tradidit enim vobis dominus civitate

Finnish

ja kun papit seitsemännellä kerralla puhalsivat pasunoihin, sanoi joosua kansalle: "nostakaa sotahuuto, sillä herra antaa teille kaupungin.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

praecepitque iosue filio nun et ait confortare et esto robustus tu enim introduces filios israhel in terram quam pollicitus sum et ego ero tecu

Finnish

ja hän asetti virkaan joosuan, nuunin pojan, ja sanoi: "ole luja ja rohkea, sillä sinä viet israelilaiset siihen maahan, jonka minä valalla vannoen olen heille luvannut, ja minä olen sinun kanssasi".

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

iosue senex provectaeque aetatis erat et dixit dominus ad eum senuisti et longevus es terraque latissima derelicta est quae necdum est sorte divis

Finnish

kun joosua oli käynyt vanhaksi ja iäkkääksi, sanoi herra hänelle: "sinä olet käynyt vanhaksi ja iäkkääksi, mutta vielä on hyvin paljon maata valtaamatta.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

vocavit ergo iosue filius nun sacerdotes et dixit ad eos tollite arcam foederis et septem alii sacerdotes tollant septem iobeleorum bucinas et incedant ante arcam domin

Finnish

silloin joosua, nuunin poika, kutsui papit ja sanoi heille: "ottakaa liitonarkki, ja seitsemän pappia kantakoon seitsemää oinaansarvista pasunaa herran arkin edellä".

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,784,585,808 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK