From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
filii iosue et cadmihel filioru
leeviläisiä oli: jeesuan ja kadmielin jälkeläisiä, nimittäin hoodevan jälkeläisiä, seitsemänkymmentä neljä.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
benedixitque ei iosue et tradidit hebron in possessione
silloin joosua siunasi kaalebin, jefunnen pojan, ja antoi hänelle perintöosaksi hebronin.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
fugavitque iosue amalech et populum eius in ore gladi
ja joosua voitti amalekilaiset ja heidän sotaväkensä miekan terällä.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tunc aedificavit iosue altare domino deo israhel in monte heba
silloin joosua rakensi eebalin vuorelle alttarin herralle, israelin jumalalle,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
igitur iosue de nocte consurgente tulerunt sacerdotes arcam domin
joosua nousi varhain seuraavana aamuna, ja papit ottivat herran arkin.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
fuit ergo dominus cum iosue et nomen eius in omni terra vulgatum es
ja herra oli joosuan kanssa, ja hänen maineensa levisi kautta maan.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dixitque populus ad iosue nequaquam ita ut loqueris erit sed domino serviemu
mutta kansa sanoi joosualle: "ei niin, vaan me palvelemme herraa".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
eodem tempore vocavit iosue rubenitas et gadditas et dimidiam tribum manass
sitten joosua kutsui ruubenilaiset, gaadilaiset ja toisen puolen manassen sukukuntaa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mortuus est autem iosue filius nun famulus domini centum et decem annoru
mutta herran palvelija joosua, nuunin poika, kuoli sadan kymmenen vuoden vanhana.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
vocavitque iosue duodecim viros quos elegerat de filiis israhel singulos de tribubus singuli
niin joosua kutsui ne kaksitoista miestä, jotka hän oli määrännyt otettaviksi israelilaisista, yhden miehen kustakin sukukunnasta,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
auferentesque de tentorio tulerunt ea ad iosue et ad omnes filios israhel proieceruntque ante dominu
ja he ottivat ne teltasta, veivät ne joosuan ja kaikkien israelilaisten luo ja panivat herran eteen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
at vero iosue filius nun et chaleb filius iepphonne qui et ipsi lustraverant terram sciderunt vestimenta su
mutta joosua, nuunin poika, ja kaaleb, jefunnen poika, jotka olivat olleet mukana maata vakoilemassa, repäisivät vaatteensa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dixitque iosue ad domum ioseph ephraim et manasse populus multus es et magnae fortitudinis non habebis sortem una
silloin joosua sanoi joosefin heimolle, efraimille ja manasselle, näin: "sinä olet lukuisa kansa ja sinun voimasi on suuri; sinua ei ole jätettävä yhdelle ainoalle arpaosalle,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cumque septimo circuitu clangerent bucinis sacerdotes dixit iosue ad omnem israhel vociferamini tradidit enim vobis dominus civitate
ja kun papit seitsemännellä kerralla puhalsivat pasunoihin, sanoi joosua kansalle: "nostakaa sotahuuto, sillä herra antaa teille kaupungin.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
praecepitque iosue filio nun et ait confortare et esto robustus tu enim introduces filios israhel in terram quam pollicitus sum et ego ero tecu
ja hän asetti virkaan joosuan, nuunin pojan, ja sanoi: "ole luja ja rohkea, sillä sinä viet israelilaiset siihen maahan, jonka minä valalla vannoen olen heille luvannut, ja minä olen sinun kanssasi".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
iosue senex provectaeque aetatis erat et dixit dominus ad eum senuisti et longevus es terraque latissima derelicta est quae necdum est sorte divis
kun joosua oli käynyt vanhaksi ja iäkkääksi, sanoi herra hänelle: "sinä olet käynyt vanhaksi ja iäkkääksi, mutta vielä on hyvin paljon maata valtaamatta.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vocavit ergo iosue filius nun sacerdotes et dixit ad eos tollite arcam foederis et septem alii sacerdotes tollant septem iobeleorum bucinas et incedant ante arcam domin
silloin joosua, nuunin poika, kutsui papit ja sanoi heille: "ottakaa liitonarkki, ja seitsemän pappia kantakoon seitsemää oinaansarvista pasunaa herran arkin edellä".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting