Results for irascetur translation from Latin to Finnish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Finnish

Info

Latin

irascetur

Finnish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Finnish

Info

Latin

non in perpetuum irascetur neque in aeternum comminabitu

Finnish

kaiken päivää viholliseni minua häpäisevät; ne, jotka riehuvat minua vastaan, kiroavat minun nimeni kautta.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

peccator videbit et irascetur dentibus suis fremet et tabescet desiderium peccatorum peribi

Finnish

herran pelko on viisauden alku, hyvä ymmärrys kaikille, jotka sitä noudattavat. hänen ylistyksensä pysyy iankaikkisesti.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et transibit per eam corruet et esuriet et cum esurierit irascetur et maledicet regi suo et deo suo et suspiciet sursu

Finnish

ja siellä he kuljeskelevat vaivattuina ja nälkäisinä, ja nälissään he vimmastuvat ja kiroavat kuninkaansa ja jumalansa. he luovat silmänsä korkeuteen,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sicut enim in monte divisionum stabit dominus sicut in valle quae est in gabao irascetur ut faciat opus suum alienum opus eius ut operetur opus suum peregrinum est opus ab e

Finnish

sillä herra nousee niinkuin perasimin vuorella, hän kiivastuu niinkuin gibeonin laaksossa tehdäkseen työnsä, oudon työnsä, ja toimittaakseen tekonsa, kumman tekonsa.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et irascetur furor meus contra eum in die illo et derelinquam eum et abscondam faciem meam ab eo et erit in devorationem invenient eum omnia mala et adflictiones ita ut dicat in illo die vere quia non est deus mecum invenerunt me haec mal

Finnish

sinä päivänä minun vihani syttyy sitä vastaan, ja minä hylkään heidät ja peitän kasvoni heiltä, niin että he joutuvat tuhon omiksi, ja suuret onnettomuudet ja ahdistukset kohtaavat sitä. sinä päivänä se sanoo: `eivätkö nämä onnettomuudet ole kohdanneet minua sen tähden, ettei minun jumalani ole minun keskelläni?`

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,772,933,769 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK