Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fe formido et laqueus facta est nobis vaticinatio et contriti
osaksemme on tullut kauhu ja kuoppa, turmio ja sortuminen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
formido et fovea et laqueus super te qui habitator es terra
kauhu ja kuoppa ja paula on edessäsi, sinä maan asukas.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
pavor et fovea et laqueus super te o habitator moab ait dominu
kauhu ja kuoppa ja paula on edessäsi, sinä mooabin asukas, sanoo herra.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
peccantem virum iniquum involvet laqueus et iustus laudabit atque gaudebi
pahalle miehelle on oma rikos paulaksi, mutta vanhurskas saa riemuita ja iloita.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tamquam laqueus enim superveniet in omnes qui sedent super faciem omnis terra
niinkuin paula; sillä se on saavuttava kaikki, jotka koko maan päällä asuvat.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
speculator ephraim cum deo meo propheta laqueus ruinae super omnes vias eius insania in domo dei eiu
efraim on väijyjä minun jumalaani vastaan. profeetta - hänen kaikilla teillään on pyydystäjän paula, vainoamista on hänen jumalansa temppelissä.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
numquid cadet avis in laqueum terrae absque aucupe numquid auferetur laqueus de terra antequam quid ceperi
käykö lintu maassa paulaan, ellei sen varalle ole pyydystä pantu? nouseeko paula maasta saaliin siihen tarttumatta?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et inveni amariorem morte mulierem quae laqueus venatorum est et sagena cor eius vincula sunt manus illius qui placet deo effugiet eam qui autem peccator est capietur ab ill
ja minä löysin sen, mikä on kuolemaa katkerampi: naisen, joka on verkko, jonka sydän on paula ja jonka kädet ovat kahleet. se, joka on otollinen jumalan edessä, pelastuu hänestä, mutta synnintekijä häneen takertuu.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ipse autem populus direptus et vastatus laqueus iuvenum omnes et in domibus carcerum absconditi sunt facti sunt in rapinam nec est qui eruat in direptionem et non est qui dicat redd
mutta tämä on raastettu ja ryöstetty kansa kaikki nuoret miehet ovat sidotut ja vankihuoneisiin kätketyt; he ovat joutuneet saaliiksi, eikä ole auttajaa, ryöstetyiksi, eikä ole, kuka sanoisi: "anna takaisin!"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting