From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et ego flebam multum quoniam nemo dignus inventus est aperire librum nec videre eu
ja minä itkin kovin sitä, ettei ketään havaittu arvolliseksi avaamaan kirjaa eikä katsomaan siihen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et vidi angelum fortem praedicantem voce magna quis est dignus aperire librum et solvere signacula eiu
ja minä näin väkevän enkelin, joka suurella äänellä kuulutti: "kuka on arvollinen avaamaan tämän kirjan ja murtamaan sen sinetit?"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et nemo poterat in caelo neque in terra neque subtus terram aperire librum neque respicere illu
eikä kukaan taivaassa eikä maan päällä eikä maan alla voinut avata kirjaa eikä katsoa siihen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et unus de senioribus dicit mihi ne fleveris ecce vicit leo de tribu iuda radix david aperire librum et septem signacula eiu
ja yksi vanhimmista sanoi minulle: "Älä itke; katso, jalopeura juudan sukukunnasta, daavidin juurivesa, on voittanut, niin että hän voi avata kirjan ja sen seitsemän sinettiä".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.