Results for quis est illa translation from Latin to Finnish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Finnish

Info

Latin

quis est illa

Finnish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Finnish

Info

Latin

quis est iste involvens sententias sermonibus inperiti

Finnish

"kuka olet sinä, joka taitamattomilla puheilla pimennät minun aivoitukseni?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

sapientia vero ubi invenitur et quis est locus intellegentia

Finnish

mutta viisaus - mistä se löytyy, ja missä on ymmärryksen asuinpaikka?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dicentes prophetiza nobis christe quis est qui te percussi

Finnish

ja sanoivat: "profetoi meille, kristus, kuka se on, joka sinua löi".

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

mem quis est iste qui dixit ut fieret domino non iubent

Finnish

onko kukaan sanonut, ja se on tapahtunut, jos ei herra ole käskenyt?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quis est in vobis qui audiat hoc adtendat et auscultet futur

Finnish

kuka teistä ottaa tämän korviinsa, tarkkaa ja kuulee vastaisen varalta?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

innuit ergo huic simon petrus et dicit ei quis est de quo dici

Finnish

simon pietari nyökäytti hänelle päätään ja sanoi hänelle: "sano, kuka se on, josta hän puhuu".

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et cum intrasset hierosolymam commota est universa civitas dicens quis est hi

Finnish

ja kun hän tuli jerusalemiin, joutui koko kaupunki liikkeelle ja sanoi: "kuka tämä on?"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

quis est qui vincit mundum nisi qui credit quoniam iesus est filius de

Finnish

kuka on se, joka voittaa maailman, ellei se, joka uskoo, että jeesus on jumalan poika?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

interrogaverunt ergo eum quis est ille homo qui dixit tibi tolle grabattum tuum et ambul

Finnish

he kysyivät häneltä: "kuka on se mies, joka sanoi sinulle: `ota vuoteesi ja käy`?"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et coeperunt qui simul accumbebant dicere intra se quis est hic qui etiam peccata dimitti

Finnish

niin ateriakumppanit rupesivat ajattelemaan mielessänsä: "kuka tämä on, joka synnitkin anteeksi antaa?"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et vidi angelum fortem praedicantem voce magna quis est dignus aperire librum et solvere signacula eiu

Finnish

ja minä näin väkevän enkelin, joka suurella äänellä kuulutti: "kuka on arvollinen avaamaan tämän kirjan ja murtamaan sen sinetit?"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

quis est iste qui celat consilium absque scientia ideo insipienter locutus sum et quae ultra modum excederent scientiam mea

Finnish

`kuka peittää minun aivoitukseni taitamattomasti?` siis on niin: minä puhuin ymmärtämättömästi, asioista, jotka ovat ylen ihmeelliset minun käsittää.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et coeperunt cogitare scribae et pharisaei dicentes quis est hic qui loquitur blasphemias quis potest dimittere peccata nisi solus deu

Finnish

niin kirjanoppineet ja fariseukset rupesivat ajattelemaan ja sanomaan: "kuka tämä on, joka puhuu jumalan pilkkaa? kuka voi antaa syntejä anteeksi, paitsi jumala yksin?"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

locutus sum in lingua mea notum fac mihi domine finem meum et numerum dierum meorum quis est ut sciam quid desit mih

Finnish

sillä minun pahat tekoni käyvät pääni ylitse, niinkuin raskas kuorma ne ovat minulle liian raskaat.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quis est de universis diis gentium quas vastaverunt patres mei qui potuerit eruere populum suum de manu mea ut possit etiam deus vester eruere vos de hac man

Finnish

onko kukaan minun isieni tuhoamien kansojen kaikista jumalista voinut pelastaa kansaansa minun käsistäni? kuinka sitten teidän jumalanne voisi pelastaa teidät minun käsistäni?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quis est in vobis qui claudat ostia et incendat altare meum gratuito non est mihi voluntas in vobis dicit dominus exercituum et munus non suscipiam de manu vestr

Finnish

jospa olisi teidän joukossanne joku, joka sulkisi ovet, ettette pitäisi tulta minun alttarillani turhaan! ei ole minulla mielisuosiota teihin, sanoo herra sebaot, enkä minä mielisty ruokauhriin, joka tulee teidän kädestänne.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ait david ad viros qui stabant secum dicens quid dabitur viro qui percusserit philistheum hunc et tulerit obprobrium de israhel quis est enim hic philistheus incircumcisus qui exprobravit acies dei viventi

Finnish

niin daavid sanoi miehille, jotka seisoivat siinä hänen kanssaan: "mitä saa se mies, joka surmaa tuon filistealaisen ja poistaa häväistyksen israelista? sillä mikä tuo ympärileikkaamaton filistealainen on häpäisemään elävän jumalan taistelurivejä?"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

quis est homo qui plantavit vineam et necdum eam fecit esse communem et de qua vesci omnibus liceat vadat et revertatur in domum suam ne forte moriatur in bello et alius homo eius fungatur offici

Finnish

joka on istuttanut viinitarhan, mutta ei vielä ole korjannut sen ensi hedelmää, menköön ja palatkoon kotiinsa, ettei hän kaatuisi taistelussa ja joku toinen korjaisi sen ensi hedelmää.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nunc ergo si estis parati quacumque hora audieritis sonitum tubae fistulae et citharae sambucae psalterii et symphoniae omnisque generis musicorum prosternite vos et adorate statuam quam feci quod si non adoraveritis eadem hora mittemini in fornacem ignis ardentem et quis est deus qui eripiat vos de manu me

Finnish

nyt, jos te siinä silmänräpäyksessä, kun kuulette torvien, huilujen, kitarain, harppujen, psalttarien, säkkipillien ja kaikkinaisten muiden soittimien äänen, olette valmiit lankeamaan maahan ja kumartaen rukoilemaan kuvapatsasta, jonka minä olen teettänyt, niin hyvä! mutta ellette kumarra, niin teidät heti paikalla heitetään tuliseen pätsiin; ja kuka on se jumala, joka pelastaa teidät minun kädestäni?"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,745,784,862 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK