Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
anno octavodecimo regis hieroboam regnavit abia super iuda
kuningas jerobeamin kahdeksantenatoista hallitusvuotena tuli abia juudan kuninkaaksi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et ecce nunc adonias regnavit te domine mi rex ignorant
mutta katso, nyt on adonia tullut kuninkaaksi, ja sinä, herrani, kuningas, et tiedä siitä mitään.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mortuo quoque saul regnavit pro eo baalanan filius achobo
kun saul kuoli, tuli baal-haanan, akborin poika, kuninkaaksi hänen sijaansa.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
in anno ergo vicesimo hieroboam regis israhel regnavit asa rex iud
israelin kuninkaan jerobeamin kahdentenakymmenentenä hallitusvuotena tuli aasa juudan kuninkaaksi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et abstulit e cunctis urbibus iuda aras et fana et regnavit in pac
ja kaikista juudan kaupungeista hän poisti uhrikukkulat ja auringonpatsaat, ja valtakunnassa oli rauha hänen aikanansa.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
regnavit autem iosaphat filius eius pro eo et invaluit contra israhe
hänen poikansa joosafat tuli kuninkaaksi hänen sijaansa. hän vahvistautui israelia vastaan.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
anno septimodecimo phacee filii romeliae regnavit ahaz filius ioatham regis iud
pekahin, remaljan pojan, seitsemäntenätoista hallitusvuotena tuli aahas, juudan kuninkaan jootamin poika, kuninkaaksi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mortuus est autem azahel rex syriae et regnavit benadad filius eius pro e
ja hasael, aramin kuningas, kuoli, ja hänen poikansa benhadad tuli kuninkaaksi hänen sijaansa.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
viginti quinque annorum erat cum regnare coepisset et sedecim annis regnavit in hierusale
hän oli kahdenkymmenen viiden vuoden vanha tullessaan kuninkaaksi, ja hän hallitsi jerusalemissa kuusitoista vuotta.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sed et semla mortuus est et regnavit pro eo saul de rooboth quae iuxta amnem sita es
kun samla kuoli, tuli saul, virran rannalla olevasta rehobotista, kuninkaaksi hänen sijaansa.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
viginti et unius anni erat sedecias cum regnare coepisset et undecim annis regnavit in hierusale
sidkia oli kahdenkymmenen yhden vuoden vanha tullessaan kuninkaaksi, ja hän hallitsi jerusalemissa yksitoista vuotta.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
anno vicesimo sexto asa regis iuda regnavit hela filius baasa super israhel in thersa duobus anni
aasan, juudan kuninkaan, kahdentenakymmenentenä kuudentena hallitusvuotena tuli eela, baesan poika, israelin kuninkaaksi tirsassa, ja hän hallitsi kaksi vuotta.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ioram vero filius ahab regnavit super israhel in samaria anno octavodecimo iosaphat regis iudae regnavitque duodecim anni
jooram, ahabin poika, tuli israelin kuninkaaksi samariassa joosafatin, juudan kuninkaan, kahdeksantenatoista hallitusvuotena, ja hän hallitsi kaksitoista vuotta.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et dies quibus regnavit super israhel fuerunt quadraginta anni in hebron regnavit septem annis et in hierusalem triginta tribu
ja aika, jonka hän hallitsi israelia, oli neljäkymmentä vuotta; hebronissa hän hallitsi seitsemän vuotta, ja jerusalemissa hän hallitsi kolmekymmentä kolme vuotta.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
anno vicesimo et septimo asa regis iuda regnavit zamri septem diebus in thersa porro exercitus obsidebat gebbethon urbem philisthinoru
juudan kuninkaan aasan kahdentenakymmenentenä seitsemäntenä hallitusvuotena tuli simri kuninkaaksi, ja hän hallitsi tirsassa seitsemän päivää. väki oli silloin asettuneena leiriin gibbetonin edustalle, joka oli filistealaisilla.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
in hebron regnavit super iudam septem annis et sex mensibus in hierusalem autem regnavit triginta tribus annis super omnem israhel et iuda
hebronissa hän hallitsi juudaa seitsemän vuotta ja kuusi kuukautta, ja jerusalemissa hän hallitsi koko israelia ja juudaa kolmekymmentä kolme vuotta.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et audivi quasi vocem turbae magnae et sicut vocem aquarum multarum et sicut vocem tonitruum magnorum dicentium alleluia quoniam regnavit dominus deus noster omnipoten
ja minä kuulin ikäänkuin kansan paljouden äänen ja ikäänkuin paljojen vetten pauhinan ja ikäänkuin suuren ukkosenjylinän sanovan: "halleluja! sillä herra, meidän jumalamme, kaikkivaltias, on ottanut hallituksen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting