Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
filii iuda per turmas suas quorum princeps erat naasson filius aminada
juudan jälkeläisten leirin lippukunta lähti ensimmäisenä joukkona liikkeelle osastoittain, ja tätä osastoa johti nahson, amminadabin poika.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
haec sunt castra et profectiones filiorum israhel per turmas suas quando egrediebantu
tällainen oli israelilaisten liikkeellelähtö osastoittain; niin he lähtivät liikkeelle.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sacerdotibus per familias et levitis a vicesimo anno et supra per ordines et turmas sua
papit merkittiin sukuluetteloihin perhekunnittain ja leeviläisistä kaksikymmenvuotiaat ja sitä vanhemmat, palvelustehtäviensä mukaan, osastoittain,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
metabuntur autem castra filii israhel unusquisque per turmas et cuneos atque exercitum suu
muut israelilaiset asettukoot kukin omaan leiriinsä ja kukin lippunsa luo, osastoittain.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hae sunt mansiones filiorum israhel qui egressi sunt de aegypto per turmas suas in manu mosi et aaro
nämä olivat israelilaisten matkat, jotka he kulkivat egyptistä osastoittain mooseksen ja aaronin johdolla.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
moverunt castra et filii ephraim per turmas suas in quorum exercitu princeps erat helisama filius ammiu
sitten lähti efraimin jälkeläisten leirin lippukunta liikkeelle osastoittain, ja tätä osastoa johti elisama, ammihudin poika.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
novissimi castrorum omnium profecti sunt filii dan per turmas suas in quorum exercitu princeps fuit ahiezer filius amisadda
sitten lähti daanin jälkeläisten leirin lippukunta liikkeelle kaikkien leirien jälkijoukkona, osastoittain, ja tätä osastoa johti ahieser, ammisaddain poika.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
universi qui in castris iudae adnumerati sunt fuerunt centum octoginta sex milia quadringenti et per turmas suas primi egredientu
juudan leirin katselmuksessa olleita on siis kaikkiaan sata kahdeksankymmentäkuusi tuhatta neljäsataa miestä, osastoittain; he lähtekööt liikkeelle ensimmäisenä joukkona.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tulit exercitum suum et divisit in tres turmas tendens insidias in agris vidensque quod egrederetur populus de civitate surrexit et inruit in eo
silloin hän otti väkensä ja jakoi sen kolmeen joukkoon ja asettui väijyksiin kedolle. ja kun hän näki kansan lähtevän kaupungista, hyökkäsi hän heidän kimppuunsa ja surmasi heidät.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sed et illo adhuc loquente venit alius et dixit chaldei fecerunt tres turmas et invaserunt camelos et tulerunt eos necnon et pueros percusserunt gladio et ego fugi solus ut nuntiarem tib
hänen vielä puhuessaan tuli taas toinen ja sanoi: "kaldealaiset asettuivat kolmeen joukkoon ja karkasivat kamelien kimppuun, ryöstivät ne ja surmasivat palvelijat miekan terällä. vain minä yksin pelastuin kertomaan tämän sinulle."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
duces quoque per singulas turmas audiente exercitu proclamabunt quis est homo qui aedificavit domum novam et non dedicavit eam vadat et revertatur in domum suam ne forte moriatur in bello et alius dedicet illa
ja päällysmiehet puhukoot kansalle ja sanokoot: `joka on rakentanut uuden talon, mutta ei vielä ole sitä vihkinyt, menköön ja palatkoon kotiinsa, ettei hän kaatuisi taistelussa ja joku toinen vihkisi sitä.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
fecerunt igitur levitae et universus iuda iuxta omnia quae praeceperat ioiadae pontifex et adsumpserunt singuli viros qui sub se erant et veniebant per ordinem sabbati cum his qui iam impleverant sabbatum et egressuri erant siquidem ioiadae pontifex non dimiserat abire turmas quae sibi per singulas ebdomadas succedere consueveran
leeviläiset ja koko juuda tekivät kaiken, mitä pappi joojada oli käskenyt heidän tehdä. kukin heistä otti miehensä, sekä ne, joiden oli mentävä vartionpitoon sapattina, että ne, jotka pääsivät vartionpidosta sapattina, sillä pappi joojada ei ollut vapauttanut osastoja palveluksesta.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: