Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ad vitam
à la vie
Last Update: 2020-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad vitam aeternam
vers les étoiles à travers les difficultés
Last Update: 2022-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad mortem ad vitam
crusis ad astra
Last Update: 2023-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad vitam, ad mortem
a la vie , à l'amour
Last Update: 2020-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad astra et ad vitam
victoire
Last Update: 2021-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vitae ad vitam vocat.
la vie est la réponse à la vie.
Last Update: 2021-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad vitam aeternam a soror mea
pour ma soeur à la vie
Last Update: 2019-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ardet fortis e ad vitam eternam
brûle fort
Last Update: 2022-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dum spiro, spero ad vitam aeternam
mon amour t'appartient jusqu'à la fin des temps
Last Update: 2015-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amen amen dico vobis qui credit in me habet vitam aeterna
en vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui croit en moi a la vie éternelle.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
caeli ardet fortis e ad vitam aeternam
le fort brûle au ciel et pour la vie éternelle
Last Update: 2022-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ecce unus accedens ait illi magister bone quid boni faciam ut habeam vitam aeterna
et voici, un homme s`approcha, et dit à jésus: maître, que dois-je faire de bon pour avoir la vie éternelle?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et non recipiat multo plura in hoc tempore et in saeculo venturo vitam aeterna
ne reçoive beaucoup plus dans ce siècle-ci, et, dans le siècle à venir, la vie éternelle.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audientes autem gentes gavisae sunt et glorificabant verbum domini et crediderunt quotquot erant praeordinati ad vitam aeterna
les païens se réjouissaient en entendant cela, ils glorifiaient la parole du seigneur, et tous ceux qui étaient destinés à la vie éternelle crurent.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
opus iusti ad vitam, fructus autem impii ad peccatum.
le salaire du juste procure la vie, le revenu du méchant, le péché.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego te absolvo a peccatis tuis et dimissis tui ad vitam aeternam
je t'absous de ton péché pour la vie éternelle.
Last Update: 2021-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
timor domini ad vitam et in plenitudine commorabitur absque visitatione pessim
la crainte de l`Éternel mène à la vie, et l`on passe la nuit rassasié, sans être visité par le malheur.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed ideo misericordiam consecutus sum ut in me primo ostenderet christus iesus omnem patientiam ad deformationem eorum qui credituri sunt illi in vitam aeterna
mais j`ai obtenu miséricorde, afin que jésus christ fît voir en moi le premier toute sa longanimité, pour que je servisse d`exemple à ceux qui croiraient en lui pour la vie éternelle.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nunc vero liberati a peccato servi autem facti deo habetis fructum vestrum in sanctificationem finem vero vitam aeterna
mais maintenant, étant affranchis du péché et devenus esclaves de dieu, vous avez pour fruit la sainteté et pour fin la vie éternelle.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quam angusta porta et arta via quae ducit ad vitam et pauci sunt qui inveniunt ea
mais étroite est la porte, resserré le chemin qui mènent à la vie, et il y en a peu qui les trouvent.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: