Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a voce gemitus mei adhesit os meum carni mea
j`aurai les yeux sur les fidèles du pays, pour qu`ils demeurent auprès de moi; celui qui marche dans une voie intègre sera mon serviteur.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
deleth adhesit pavimento anima mea vivifica me secundum verbum tuu
o Éternel, accorde le salut! o Éternel, donne la prospérité!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
non proponebam ante oculos meos rem iniustam facientes praevaricationes odivi non adhesit mih
sachez que l`Éternel est dieu! c`est lui qui nous a faits, et nous lui appartenons; nous sommes son peuple, et le troupeau de son pâturage.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
verumtamen in peccatis hieroboam filii nabath qui peccare fecit israhel adhesit nec recessit ab ei
mais il se livra aux péchés de jéroboam, fils de nebath, qui avait fait pécher israël, et il ne s`en détourna point.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
elevata igitur voce rursum flere coeperunt orpha osculata socrum est ac reversa ruth adhesit socrui sua
et elles élevèrent la voix, et pleurèrent encore. orpa baisa sa belle-mère, mais ruth s`attacha à elle.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
etiam pulverem qui adhesit nobis de civitate vestra extergimus in vos tamen hoc scitote quia adpropinquavit regnum de
nous secouons contre vous la poussière même de votre ville qui s`est attachée à nos pieds; sachez cependant que le royaume de dieu s`est approché.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
heth denigrata est super carbones facies eorum et non sunt cogniti in plateis adhesit cutis eorum ossibus aruit et facta est quasi lignu
leur aspect est plus sombre que le noir; on ne les reconnaît pas dans les rues; ils ont la peau collée sur les os, sèche comme du bois.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
accidit autem ut occurreret absalom servis david sedens mulo cumque ingressus fuisset mulus subter condensam quercum et magnam adhesit caput eius quercui et illo suspenso inter caelum et terram mulus cui sederat pertransivit
absalom se trouva en présence des gens de david. il était monté sur un mulet. le mulet pénétra sous les branches entrelacées d`un grand térébinthe, et la tête d`absalom fut prise au térébinthe; il demeura suspendu entre le ciel et la terre, et le mulet qui était sous lui passa outre.
Last Update: 2013-11-23
Usage Frequency: 1
Quality: