Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sicut scriptum est quia propter te mortificamur tota die aestimati sumus ut oves occisioni
selon qu`il est écrit: c`est à cause de toi qu`on nous met à mort tout le jour, qu`on nous regarde comme des brebis destinées à la boucherie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sicut et cognovistis nos ex parte quia gloria vestra sumus sicut et vos nostra in die domini nostri iesu christ
comme vous avez déjà reconnu en partie que nous sommes votre gloire, de même que vous serez aussi la nôtre au jour du seigneur jésus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
videns autem turbas misertus est eis quia erant vexati et iacentes sicut oves non habentes pastore
voyant la foule, il fut ému de compassion pour elle, parce qu`elle était languissante et abattue, comme des brebis qui n`ont point de berger.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ecce ego mitto vos sicut oves in medio luporum estote ergo prudentes sicut serpentes et simplices sicut columba
voici, je vous envoie comme des brebis au milieu des loups. soyez donc prudents comme les serpents, et simples comme les colombes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et possit exire et intrare ante eos et educere illos vel introducere ne sit populus domini sicut oves absque pastor
qui sorte devant eux et qui entre devant eux, qui les fasse sortir et qui les fasse entrer, afin que l`assemblée de l`Éternel ne soit pas comme des brebis qui n`ont point de berger.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et exiens vidit multam turbam iesus et misertus est super eos quia erant sicut oves non habentes pastorem et coepit docere illos mult
quand il sortit de la barque, jésus vit une grande foule, et fut ému de compassion pour eux, parce qu`ils étaient comme des brebis qui n`ont point de berger; et il se mit à leur enseigner beaucoup de choses.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ille ait vidi universum israhel dispersum in montibus sicut oves absque pastore et dixit dominus non habent isti dominos revertatur unusquisque ad domum suam in pac
michée répondit: je vois tout israël dispersé sur les montagneomme des brebis qui n`ont point de berger; et l`Éternel dit: ces gens n`ont point de maître, que chacun retourne en paix dans sa maison!
Last Update: 2013-04-03
Usage Frequency: 1
Quality: