From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
solitaria semita
les plus grandes victoires ceux font en silence
Last Update: 2022-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qua semita monstrat.
par où le sentier la montre (les guide).
Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in semita vitae tuae
chemin
Last Update: 2021-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
opere omnis semita fervet
toute la route est animée par le travail
Last Update: 2010-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eques a solitaria semita i.h. haut chemin
chevalier du chemin solitaire ih haut chemin
Last Update: 2022-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
semita iustorum declinat mala custos animae suae servat viam sua
le chemin des hommes droits, c`est d`éviter le mal; celui qui garde son âme veille sur sa voie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abscondita est in terra pedica eius et decipula illius super semita
le cordeau est caché dans la terre, et la trappe est sur son sentier.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haec dicit dominus qui dedit in mari viam et in aquis torrentibus semita
ainsi parle l`Éternel, qui fraya dans la mer un chemin, et dans les eaux puissantes un sentier,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iustorum autem semita quasi lux splendens procedit et crescit usque ad perfectam die
le sentier des justes est comme la lumière resplendissante, dont l`éclat va croissant jusqu`au milieu du jour.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et in semita iudiciorum tuorum domine sustinuimus te nomen tuum et memoriale tuum in desiderio anima
aussi nous t`attendons, ô Éternel! sur la voie de tes jugements; notre âme soupire après ton nom et après ton souvenir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et erit ibi semita et via et via sancta vocabitur non transibit per eam pollutus et haec erit nobis directa via ita ut stulti non errent per ea
il y aura là un chemin frayé, une route, qu`on appellera la voie sainte; nul impur n`y passera; elle sera pour eux seuls; ceux qui la suivront, même les insensés, ne pourront s`égarer.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: