Results for carpe diem et vivere vita translation from Latin to French

Latin

Translate

carpe diem et vivere vita

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

carpe diem

French

carpe diem

Last Update: 2015-04-28
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

carpe diem sine metu

French

sinon metucarpe diem

Last Update: 2023-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

carpe diem panta rhei

French

seize the day panta rei

Last Update: 2020-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vita brevis, carpe diem

French

life is short, seize the day

Last Update: 2022-09-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in vino veritas carpe diem

French

seize the day with wine, truth

Last Update: 2022-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tempus fugit, carpe diem

French

le temps passe vite et saisis le jour

Last Update: 2022-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tempus fugit: carpe diem

French

le temps passe vite, saisit le jour

Last Update: 2020-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

carpe diem sed memento mortis

French

Last Update: 2023-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

amor fati memento mori et carpe diem

French

the love of fate, remember to die and seize the day

Last Update: 2022-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

carpe diem,carpe noctem,carpe omnia

French

Last Update: 2023-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

potius mori quam vivere vita stans hostem supplex adfare superbum

French

mieux vaut mourrir debout que vivre une vie a genoux

Last Update: 2020-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

donec a sorte diem ex diem et fugite angustia

French

depuis le jour de dieu,

Last Update: 2021-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

noctem verterunt in diem et rursum post tenebras spero luce

French

et ils prétendent que la nuit c`est le jour, que la lumière est proche quand les ténèbres sont là!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

appellavitque lucem diem et tenebras noctem factumque est vespere et mane dies unu

French

dieu appela la lumière jour, et il appela les ténèbres nuit. ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin: ce fut le premier jour.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui ait eis ite usque ad tertium diem et revertimini ad me cumque abisset populu

French

il leur dit: allez, et revenez vers moi dans trois jours. et le peuple s`en alla.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nunc creata sunt et non ex tunc et ante diem et non audisti ea ne forte dicas ecce cognovi e

French

elles se produisent à présent, et n`appartiennent point au passé; jusqu`à leur avènement tu n`en avais aucune connaissance, afin que tu ne dises pas: voici, je le savais.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et in columna nubis ductor eorum fuisti per diem et in columna ignis per noctem ut appareret eis via per quam ingrediebantu

French

tu les guidas le jour par une colonne de nuée, et la nuit par une colonne de feu qui les éclairait dans le chemin qu`ils avaient à suivre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ut confugiat ad eas qui occiderit nolens proximum suum nec fuerit inimicus ante unum et alterum diem et ad harum aliquam urbium possit evader

French

afin qu`elles servissent de refuge au meurtrier qui aurait involontairement tué son prochain, sans avoir été auparavant son ennemi, et afin qu`il pût sauver sa vie en s`enfuyant dans l`une de ces villes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

propterea haec dicit dominus contra ioachim regem iuda non erit ex eo qui sedeat super solium david et cadaver eius proicietur ad aestum per diem et ad gelu per nocte

French

c`est pourquoi ainsi parle l`Éternel sur jojakim, roi de juda: aucun des siens ne sera assis sur le trône de david, et son cadavre sera exposé à la chaleur pendant le jour et au froid pendant la nuit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dormiemus in confusione nostra et operiet nos ignominia nostra quoniam domino deo nostro peccavimus nos et patres nostri ab adulescentia nostra usque ad hanc diem et non audivimus vocem domini dei nostr

French

nous avons notre honte pour couche, et notre ignominie pour couverture; car nous avons péché contre l`Éternel, notre dieu, nous et nos pères, dès notre jeunesse jusqu`à ce jour, et nous n`avons pas écouté la voix de l`Éternel, notre dieu. -

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,947,359,147 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK