Results for communication en latin translation from Latin to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

French

Info

Latin

communication en latin

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

en latin

French

dos d un document

Last Update: 2020-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fils en latin

French

fils

Last Update: 2022-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

guerrier en latin

French

guerrier

Last Update: 2023-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

avec dieu. en latin

French

avec dieu

Last Update: 2021-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

bon voyage en latin

French

bon voyage

Last Update: 2021-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

abesse en latin français

French

abesse

Last Update: 2022-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

de antiqua urbe roma en latin

French

sur la ville antique de rome en latin

Last Update: 2023-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

comment dit on français en latin

French

comment dit-on français en latin

Last Update: 2022-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mais celui qui perd sa vie en latin

French

j'en perds mon latin

Last Update: 2016-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

j'irai a l'école en latin

French

j'irai a l'ecole

Last Update: 2023-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fêtes l'analyse schématique en latin de nunc laborde oportet

French

français

Last Update: 2023-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

domine sancte pater omnipotens et misericors deus qui cuncta creasti, et omnia scis et cognoscis, et aliquid non est tibi absconditum, neque impossibile, et scis quia non facimus causa probandi tuam virtutem, sed causa sciendi veritatem omnium occultarum verum, ut per misericordiam et pietatem ineffabilem, venerabile et tremendum nomen domini: yaweh h v h y , per quod tremuit omne saeculum, cujus pavore oboediunt omnes creaturae mihi tribuere digneris secreta secretorum omnium spirituum mihi habiliter et humiliter coram nostra praesentia patefaciat, oboediendo pater sanctissime (n)1, cujus regnum et imperium sine fine permanet per infinita saecula saeculorum. amen deus misericordiarum qui humanum genus ad reparandam angelorum praevaricationem creasti quique foedus inter angelos et homines patri nostro abraham et semini ejus promisisti digneris me famulum tuum (n)2, sacris tuis licet immeritum promovere et genium (n)3 visibiliter me videre concedas. puis dire l’évangile de st jean (in principio erat verbum etc ...) (1) dire ici le nom atzilutique régissant le génie à évoquer. 8 (2) dire ici votre nomen mysticum. (3) dire ici le nom du génie que vous voulez évoquer. in nomine ab+ben+ve rouach ha kodesh+.amen rege et potentissime domine ioheshouah ut digneris mihi gratiam concede. puis réciter le psaume 90 (qui habitat in adjutorio altissimi etc ...) et celui du génie en entier (en latin). on aura soin de dire la prière préparatoire à la première heure du jour, et à minuit (heure solaire); ceci doit être fait pendant trois jours, et de plus pour bien faire il faut être chaste et se nourrir avec des légumes, des fruits, et du pain complet et ne boire que de l’eau minérale; et le jour de l’opération étant venu on jeûnera. le troisième jour une heure avant minuit allez à l’oratoire, et mettre la robe; puis à genoux face à l’est, récitez la confession de tous vos péchés à dieu, d’un cœur pur et contrit en étant sincère; puis vous vous aspergez avec de l’eau lustrale en récitant trois fois: asperges me domine hyssopo et mundabor lavabis me et super nivem dealbabor, cum aqua.

French

Last Update: 2020-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,748,750,075 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK