Results for custodibus istis translation from Latin to French

Latin

Translate

custodibus istis

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

custodibus istis

French

these guards

Last Update: 2021-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

custodibus

French

gardien

Last Update: 2012-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dis custodibus

French

pousser les gardes

Last Update: 2020-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

traheretur a custodibus

French

il était entraîné par ses gardiens

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nec defensoribus istis ;

French

ni de défenseurs de-cette-sorte ;

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

custodibus arcis summæ

French

les gardiens de la citadelle élevée

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tametsi non multum in istis rebus intellego

French

bien que, dans ce domaine, je ne sois pas un grand connaisseur

Last Update: 2011-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ne deserta illa loca a custodibus navigiorum vacent.

French

traducteur anglais

Last Update: 2013-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

istis dividetur terra iuxta numerum vocabulorum in possessiones sua

French

le pays sera partagé entre eux, pour être leur propriété, selon le nombre des noms.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ut nemo moveatur in tribulationibus istis ipsi enim scitis quod in hoc positi sumu

French

afin que personne ne fût ébranlé au milieu des tribulations présentes; car vous savez vous-mêmes que nous sommes destinés à cela.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

a quo poteris ipse iudicans de omnibus istis cognoscere de quibus nos accusamus eu

French

en ordonnant à ses accusateurs de venir devant toi. tu pourras toi-même, en l`interrogeant, apprendre de lui tout ce dont nous l`accusons.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixitque ad illos viri israhelitae adtendite vobis super hominibus istis quid acturi siti

French

puis il leur dit: hommes israélites, prenez garde à ce que vous allez faire à l`égard de ces gens.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et vidi et non erat neque ex istis quisquam qui iniret consilium et interrogatus responderet verbu

French

je regarde, et il n`y a personne, personne parmi eux qui prophétise, et qui puisse répondre, si je l`interroge.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vinea fuit pacifico in ea quae habet populos tradidit eam custodibus vir adfert pro fructu eius mille argenteo

French

salomon avait une vigne à baal hamon; il remit la vigne à des gardiens; chacun apportait pour son fruit mille sicles d`argent.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quae cum abissent ecce quidam de custodibus venerunt in civitatem et nuntiaverunt principibus sacerdotum omnia quae facta fueran

French

pendant qu`elles étaient en chemin, quelques hommes de la garde entrèrent dans la ville, et annoncèrent aux principaux sacrificateurs tout ce qui était arrivé.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

custodite legitima mea atque iudicia et non faciat ex omnibus abominationibus istis tam indigena quam colonus qui peregrinatur apud vo

French

vous observerez donc mes lois et mes ordonnances, et vous ne commettrez aucune de ces abominations, ni l`indigène, ni l`étranger qui séjourne au milieu de vous.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dicentes quid faciemus hominibus istis quoniam quidem notum signum factum est per eos omnibus habitantibus in hierusalem manifestum et non possumus negar

French

car il est manifeste pour tous les habitants de jérusalem qu`un miracle signalé a été accompli par eux, et nous ne pouvons pas le nier.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

facite ergo fructus dignos paenitentiae et ne coeperitis dicere patrem habemus abraham dico enim vobis quia potest deus de lapidibus istis suscitare filios abraha

French

produisez donc des fruits dignes de la repentance, et ne vous mettez pas à dire en vous-mêmes: nous avons abraham pour père! car je vous déclare que de ces pierres dieu peut susciter des enfants à abraham.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

habeo duas filias quae necdum cognoverunt virum educam eas ad vos et abutimini eis sicut placuerit vobis dummodo viris istis nihil faciatis mali quia ingressi sunt sub umbraculum tegminis me

French

voici, j`ai deux filles qui n`ont point connu d`homme; je vous les amènerai dehors, et vous leur ferez ce qu`il vous plaira. seulement, ne faites rien à ces hommes puisqu`ils sont venus à l`ombre de mon toit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixeruntque ad hieremiam prophetam cadat oratio nostra in conspectu tuo et ora pro nobis ad dominum deum tuum pro universis reliquiis istis quia derelicti sumus pauci de pluribus sicut oculi tui nos intuentu

French

et dirent à jérémie, le prophète: que nos supplications soient favorablement reçues devant toi! intercède en notre faveur auprès de l`Éternel, ton dieu, en faveur de tous ceux qui restent, car nous étions beaucoup, et nous restons en petit nombre, comme tes yeux le voient;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,934,718,078 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK