From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
disceptatum est inter
discuter avec lui
Last Update: 2010-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:
et inter agendum,
et en les menant,
Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:
qui est inter sequanos
qui est entre les séquaniens
Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:
nunc ergo habitator hierusalem et vir iuda iudicate inter me et inter vineam mea
maintenant donc, habitants de jérusalem et hommes de juda, soyez juges entre moi et ma vigne!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
arcum meum ponam in nubibus et erit signum foederis inter me et inter terra
j`ai placé mon arc dans la nue, et il servira de signe d`alliance entre moi et la terre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ait saul mittite sortem inter me et inter ionathan filium meum et captus est ionatha
saül dit: jetez le sort entre moi et jonathan, mon fils. et jonathan fut désigné.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et praecidi virgam meam secundam quae appellabatur funiculus ut dissolverem germanitatem inter iudam et inter israhe
puis je brisai ma seconde houlette union, pour rompre la fraternité entre juda et israël.
Last Update: 2023-11-30
Usage Frequency: 3
Quality:
dividesque ex aequo praedam inter eos qui pugnaverunt et egressi sunt ad bellum et inter omnem reliquam multitudine
partage le butin entre les combattants qui sont allés à l`armée et toute l`assemblée.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
initio acre certamen de iunibus est inter divites patricios et panperes pleblios
Last Update: 2024-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
pepercitque rex mifiboseth filio ionathan filii saul propter iusiurandum domini quod fuerat inter david et inter ionathan filium sau
le roi épargna mephiboscheth, fils de jonathan, fils de saül, à cause du serment qu`avaient fait entre eux, devant l`Éternel, david et jonathan, fils de saül.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
super acervum petrarum radices eius densabuntur et inter lapides commorabitu
il entrelace ses racines parmi les pierres, il pénètre jusque dans les murailles;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
servus sapiens dominabitur filiis stultis et inter fratres hereditatem divide
un serviteur prudent domine sur le fils qui fait honte, et il aura part à l`héritage au milieu des frères.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
emath berotha sabarim quae est inter terminum damasci et confinium emath domus atticon quae est iuxta terminos aura
hamath, bérotha, sibraïm, entre la frontière de damas et la frontière de hamath, hatzer hatthicon, vers la frontière de havran;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tulit autem samuhel lapidem unum et posuit eum inter masphat et inter sen et vocavit nomen eius lapis adiutorii dixitque hucusque auxiliatus est nobis dominu
samuel prit une pierre, qu`il plaça entre mitspa et schen, et il l`appela du nom d`Ében Ézer, en disant: jusqu`ici l`Éternel nous a secourus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sed orta est inter eos contentio magna uter nomen novae urbi daret,eamque regeret
Last Update: 2020-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
post dies autem tres initi foederis audierunt quod in vicino habitarent et inter eos futuri essen
trois jours après la conclusion de cette alliance, les enfants d`israël apprirent qu`ils étaient leurs voisins, et qu`ils habitaient au milieu d`eux.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quae respondit numquid possum deserere vinum meum quod laetificat deum et homines et inter ligna cetera commover
mais la vigne leur répondit: renoncerais-je à mon vin, qui réjouit dieu et les hommes, pour aller planer sur les arbres?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dentes tui sicut greges tonsarum quae ascenderunt de lavacro omnes gemellis fetibus et sterilis non est inter ea
tes dents sont comme un troupeau de brebis tondues, qui remontent de l`abreuvoir; toutes portent des jumeaux, aucune d`elles n`est stérile.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et beniamin ait amantissimus domini habitabit confidenter in eo quasi in thalamo tota die morabitur et inter umeros illius requiesce
sur benjamin il dit: c`est le bien-aimé de l`Éternel, il habitera en sécurité auprès de lui; l`Éternel le couvrira toujours, et résidera entre ses épaules.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce assur quasi cedrus in libano pulcher ramis et frondibus nemorosus excelsusque altitudine et inter condensas frondes elevatum est cacumen eiu
voici, l`assyrie était un cèdre du liban; ses branches étaient belles, son feuillage était touffu, sa tige élevée, et sa cime s`élançait au milieu d`épais rameaux.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: