From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
digitis transierunt
pour demain
Last Update: 2021-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
computare digitis
compter sur ses doigts
Last Update: 2012-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
digitis extremis attingere
toucher du bout des doigts
Last Update: 2014-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
positoque rigore subsidit digitis
avoir de la rigidité
Last Update: 2020-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quantum tribus digitis comprehendi potest
inclus
Last Update: 2013-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quibus evolutis transierunt praecones per castrorum mediu
au bout de trois jours, les officiers parcoururent le camp,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inde transierunt in montem ephraim cumque venissent ad domum mich
ils passèrent de là dans la montagne d`Éphraïm, et ils arrivèrent jusqu`à la maison de mica.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
transierunt igitur tres anni absque bello inter syriam et israhe
on resta trois ans sans qu`il y eût guerre entre la syrie et israël.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quam multis istum putatis hominibus honestis de digitis anulos abstulisse
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
crispinus tyrias umero revocante lacernas ventilet aestiuum digitis sudantibus aurum
crispinus, ôtant de ses épaules son manteau de pourpre, évente à ses doigts en sueur une bague d'été
Last Update: 2010-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fide transierunt mare rubrum tamquam per aridam terram quod experti aegyptii devorati sun
c`est par la foi qu`ils traversèrent la mer rouge comme un lieu sec, tandis que les Égyptiens qui en firent la tentative furent engloutis.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ipsi labio coronam interrasilem altam quattuor digitis et super illam alteram coronam aureola
tu y feras à l`entour un rebord de quatre doigts, sur lequel tu mettras une bordure d`or tout autour.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
surrexerunt ergo et transierunt numero duodecim de beniamin ex parte hisboseth filii saul et duodecim de pueris davi
ils se levèrent et s`avancèrent en nombre égal, douze pour benjamin et pour isch boscheth, fils de saül, et douze des gens de david.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et per iazer transierunt in galaad et in terram inferiorem hodsi et venerunt in dan silvestria circumeuntesque iuxta sidone
ils allèrent en galaad et dans le pays de thachthim hodschi. ils allèrent à dan jaan, et aux environs de sidon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abner autem et viri eius abierunt per campestria tota nocte illa et transierunt iordanem et lustrata omni bethoron venerunt ad castr
abner et ses gens marchèrent toute la nuit dans la plaine; ils passèrent le jourdain, traversèrent en entier le bithron, et arrivèrent à mahanaïm.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hebraei autem transierunt iordanem terram gad et galaad cumque adhuc esset saul in galgal universus populus perterritus est qui sequebatur eu
il y eut aussi des hébreux qui passèrent le jourdain, pour aller au pays de gad et de galaad. saül était encore à guilgal, et tout le peuple qui se trouvait auprès de lui tremblait.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quis mensus est pugillo aquas et caelos palmo ponderavit quis adpendit tribus digitis molem terrae et libravit in pondere montes et colles in stater
qui a mesuré les eaux dans le creux de sa main, pris les dimensions des cieux avec la paume, et ramassé la poussière de la terre dans un tiers de mesure? qui a pesé les montagnes au crochet, et les collines à la balance?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quoniam suburbana esebon deserta sunt et vinea sabama domini gentium exciderunt flagella eius usque ad iazer pervenerunt erraverunt in deserto propagines eius relictae sunt transierunt mar
car les campagnes de hesbon languissent; les maîtres des nations ont brisé les ceps de la vigne de sibma, qui s`étendaient jusqu`à jaezer, qui erraient dans le désert: les rameaux se prolongeaient, et allaient au delà de la mer.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ille remisit nuntium dicens carduus qui est in libano misit ad cedrum libani dicens da filiam tuam filio meo uxorem et ecce bestiae quae erant in silva libani transierunt et conculcaverunt carduu
et joas, roi d`israël, fit dire à amatsia, roi de juda: l`épine du liban envoya dire au cèdre du liban: donne ta fille pour femme à mon fils! et les bêtes sauvages qui sont au liban passèrent et foulèrent l`épine.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
juxta maximam viam erat archimedes, vir studiosus geometriae : erat jam diu ingeniosissimus ex incolis syracusas. formas in arena soli digitis describebat. subito romanus magno studio urbis in viam venit et archimedi contumelias jactavit : « stulte vir, syracusae nobis romanis sunt ! ». « noli turbare circulos meos ! » is romano respondit. doctus enim non timuit periculum. romanus verba archimedis ut contumeliam accepit ; avida autem ira sua poenae fuit. itaque romanus a doctissimo incolarum
selon la façon dont c'était archimède, le plus grand, un homme studieux de la géométrie: car il était déjà depuis longtemps le plus ingénieux de tous les habitants de syracuse. il a décrit ses orteils dans le sable, les formes du sol. dans un moment d'une grande importance dans l'étude de la façon dont la ville archimède a également lancé des insultes pour «tromper n'importe qui syracuse à rome! ». "ne dérange pas mes cercles! "roman est répondu. qui a été instruit, car il n'avait pas peur du danger. roman, pour reprendre les paroles d'archimède reçues; son ardeur pour la colère de leur propre, cependant, qui était sa punition. donc la population est romaine savante
Last Update: 2020-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting