From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dolo
aiguillon de la mouche
Last Update: 2011-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dolo malo
Last Update: 2024-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:
dolo erat pugnandum hannibali
hannibal devait combattre en recourant à la ruse
Last Update: 2012-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:
non viribus, dolo autem
non viribus dolo autem
Last Update: 2024-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:
sed hostis dolo vincendi non cupidus erat
mais il n' était pas désireux de vaincre par la ruse d' un ennemi
Last Update: 2012-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:
et consilium fecerunt ut iesum dolo tenerent et occideren
et ils délibérèrent sur les moyens d`arrêter jésus par ruse, et de le faire mourir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
numquid deus indiget vestro mendacio ut pro illo loquamini dolo
direz-vous en faveur de dieu ce qui est injuste, et pour le soutenir alléguerez-vous des faussetés?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
habitatio tua in medio doli in dolo rennuerunt scire me dicit dominu
ta demeure est au sein de la fausseté; c`est par fausseté qu`ils refusent de me connaître, dit l`Éternel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et cum mihi non obtemperabatur vel non intellecto vel ne obesset, indignabar non subditis non subditis majoribus et liberis non servientibus et me de illis flendo vindicabam.
et quand je n' étais pas obéi, soit qu' on ne m' eût pas compris, soit qu' on eût peur de me faire du mal, je m' emportais contre ces grandes personnes insoumises qui, libres, refusaient de se faire mes esclaves ; je me vengeais d' elles en pleurant.
Last Update: 2013-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
repletos omni iniquitate malitia fornicatione avaritia nequitia plenos invidia homicidio contentione dolo malignitate susurrone
étant remplis de toute espèce d`injustice, de méchanceté, de cupidité, de malice; pleins d`envie, de meurtre, de querelle, de ruse, de malignité;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
erat autem pascha et azyma post biduum et quaerebant summi sacerdotes et scribae quomodo eum dolo tenerent et occideren
la fête de pâque et des pains sans levain devait avoir lieu deux jours après. les principaux sacrificateurs et les scribes cherchaient les moyens d`arrêter jésus par ruse, et de le faire mourir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cumque redisset abner in hebron seorsum abduxit eum ioab ad medium portae ut loqueretur ei in dolo et percussit illum ibi in inguine et mortuus est in ultionem sanguinis asahel fratris eiu
lorsque abner fut de retour à hébron, joab le tira à l`écart au milieu de la porte, comme pour lui parler en secret, et là il le frappa au ventre et le tua, pour venger la mort d`asaël, son frère.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ambo simul et quilibet ipsorum, gratis, scienter, bona fide et sine dolo per se et eorum heredes, etc. inter se pepigerunt, transhegerunt, promiserunt et solemniter convenerunt in modo qui sequitur infra scriptum.
ensemble et chacun d'eux, librement, sciemment, de bonne foi et sans tromperie, personnellement et leurs héritiers, etc. ils ont convenu, négocié, promis, et solennellement assemblé de la manière qui suit ci-dessous.
Last Update: 2021-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: