Results for et invenit dormientes translation from Latin to French

Latin

Translate

et invenit dormientes

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

et invenit dormientes

French

y se encuentra durmiendo

Last Update: 2022-03-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et venit iterum et invenit eos dormientes erant enim oculi eorum gravat

French

il revint, et les trouva encore endormis; car leurs yeux étaient appesantis.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et venit et invenit eos dormientes et ait petro simon dormis non potuisti una hora vigilar

French

et il vint vers les disciples, qu`il trouva endormis, et il dit à pierre: simon, tu dors! tu n`as pu veiller une heure!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et venit ad discipulos et invenit eos dormientes et dicit petro sic non potuistis una hora vigilare mecu

French

et il vint vers les disciples, qu`il trouva endormis, et il dit à pierre: vous n`avez donc pu veiller une heure avec moi!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et loquens cum illo intravit et invenit multos qui conveneran

French

et conversant avec lui, il entra, et trouva beaucoup de personnes réunies.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et invenit iesus asellum et sedit super eum sicut scriptum es

French

jésus trouva un ânon, et s`assit dessus, selon ce qui est écrit:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

venit itaque iesus et invenit eum quattuor dies iam in monumento habente

French

jésus, étant arrivé, trouva que lazare était déjà depuis quatre jours dans le sépulcre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

seruit autem isaac in terra illa et invenit in ipso anno centuplum benedixitque ei dominu

French

isaac sema dans ce pays, et il recueillit cette année le centuple; car l`Éternel le bénit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

circa undecimam vero exiit et invenit alios stantes et dicit illis quid hic statis tota die otios

French

Étant sorti vers la onzième heure, il en trouva d`autres qui étaient sur la place, et il leur dit: pourquoi vous tenez-vous ici toute la journée sans rien faire?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

reversus est autem rabsaces et invenit regem assyriorum proeliantem adversus lobna audierat enim quia profectus esset de lachi

French

rabschaké, s`étant retiré, trouva le roi d`assyrie qui attaquait libna, car il avait appris son départ de lakis.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et invenit adad gratiam coram pharao valde in tantum ut daret ei uxorem sororem uxoris suae germanam tafnes regina

French

hadad trouva grâce aux yeux de pharaon, à tel point que pharaon lui donna pour femme la soeur de sa femme, la soeur de la reine thachpenès.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et abiit post virum dei et invenit eum sedentem subtus terebinthum et ait illi tune es vir dei qui venisti de iuda respondit ille ego su

French

il alla après l`homme de dieu, et il le trouva assis sous un térébinthe. il lui dit: es-tu l`homme de dieu qui est venu de juda? il répondit: je le suis.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixitque ei vir recesserunt de loco isto audivi autem eos dicentes eamus in dothain perrexit ergo ioseph post fratres suos et invenit eos in dothai

French

et l`homme dit: ils sont partis d`ici; car je les ai entendus dire: allons à dothan. joseph alla après ses frères, et il les trouva à dothan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tulit autem david coronam melchom de capite eius et invenit in ea auri pondo talentum et pretiosissimas gemmas fecitque sibi inde diadema manubias quoque urbis plurimas tuli

French

david enleva la couronne de dessus la tête de son roi, et la trouva du poids d`un talent d`or: elle était garnie de pierres précieuses. on la mit sur la tête de david, qui emporta de la ville un très grand butin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,934,712,521 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK