Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
per quattuor partes earum euntes ibant et non revertebantur cum ambularen
en cheminant, elles allaient de leurs quatre côtés, et elles ne se tournaient point dans leur marche.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et adpropinquaverunt castello quo ibant et ipse se finxit longius ir
lorsqu`ils furent près du village où ils allaient, il parut vouloir aller plus loin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
adducebantur autem ei et equi de aegypto et de coa a negotiatoribus regis qui ibant et coemebant preti
c`était de l`Égypte que salomon tirait ses chevaux; une caravane de marchands du roi allait les chercher par troupes à un prix fixe;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at vero aquae ibant et decrescebant usque ad decimum mensem decimo enim mense prima die mensis apparuerunt cacumina montiu
les eaux allèrent en diminuant jusqu`au dixième mois. le dixième mois, le premier jour du mois, apparurent les sommets des montagnes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cum euntibus ibant et cum stantibus stabant et cum elevatis a terra pariter elevabantur et rotae sequentes ea quia spiritus vitae erat in roti
quand ils marchaient, elles marchaient; quand ils s`arrêtaient, elles s`arrêtaient; quand ils s`élevaient de terre, les roues s`élevaient avec eux, car l`esprit des animaux était dans les roues.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et dixit dominus pro eo quod elevatae sunt filiae sion et ambulaverunt extento collo et nutibus oculorum ibant et plaudebant ambulabant et in pedibus suis conposito gradu incedeban
l`Éternel dit: parce que les filles de sion sont orgueilleuses, et qu`elles marchent le cou tendu et les regards effrontés, parce qu`elles vont à petits pas, et qu`elles font résonner les boucles de leurs pieds,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: