From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
excelsus
élevé
Last Update: 2013-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
excelsus super omnes gentes dominus
au-dessus de tout
Last Update: 2019-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed non excelsus in manufactis habitat sicut propheta dici
mais le très haut n`habite pas dans ce qui est fait de main d`homme, comme dit le prophète:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tonabit de caelis dominus et excelsus dabit vocem sua
l`Éternel tonna des cieux, le très haut fit retentir sa voix;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
excelsus super omnes gentes dominus gloria eus
suque du lever au coucher du soleil
Last Update: 2019-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dominus in sion magnus et excelsus est super omnes populo
l`Éternel a manifesté son salut, il a révélé sa justice aux yeux des nations.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
excelsus super omnes gentes dominus super caelos gloria eiu
la lumière se lève dans les ténèbres pour les hommes droits, pour celui qui est miséricordieux, compatissant et juste.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quoniam excelsus dominus et humilia respicit et alta a longe cognosci
que ma langue s`attache à mon palais, si je ne me souviens de toi, si je ne fais de jérusalem le principal sujet de ma joie!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quiescite ergo ab homine cuius spiritus in naribus eius quia excelsus reputatus est ips
cessez de vous confier en l`homme, dans les narines duquel il n`y a qu`un souffle: car de quelle valeur est-il?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et benedictus deus excelsus quo protegente hostes in manibus tuis sunt et dedit ei decimas ex omnibu
béni soit le dieu très haut, qui a livré tes ennemis entre tes mains! et abram lui donna la dîme de tout.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quartum bellum fuit in geth in quo vir excelsus qui senos in manibus pedibusque habebat digitos id est viginti et quattuor et erat de origine araf
il y eut encore une bataille à gath. il s`y trouva un homme de haute taille, qui avait six doigts à chaque main et à chaque pied, vingt-quatre en tout, et qui était aussi issu de rapha.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quia haec dicit excelsus et sublimis habitans aeternitatem et sanctum nomen eius in excelso et in sancto habitans et cum contrito et humili spiritu ut vivificet spiritum humilium et vivificet cor contritoru
car ainsi parle le très haut, dont la demeure est éternelle et dont le nom est saint: j`habite dans les lieux élevés et dans la sainteté; mais je suis avec l`homme contrit et humilié, afin de ranimer les esprits humiliés, afin de ranimer les coeurs contrits.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ab hominibus te eicient et cum bestiis feris erit habitatio tua faenum quasi bos comedes et septem tempora mutabuntur super te donec scias quod dominetur excelsus in regno hominum et cuicumque voluerit det illu
au bout de douze mois, comme il se promenait dans le palais royal à babylone,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eicient te ab hominibus et cum bestiis feris erit habitatio tua et faenum ut bos comedes et rore caeli infunderis septem quoque tempora mutabuntur super te donec scias quod dominetur excelsus super regnum hominum et cuicumque voluerit det illu
c`est toi, ô roi, qui es devenu grand et fort, dont la grandeur s`est accrue et s`est élevée jusqu`aux cieux, et dont la domination s`étend jusqu`aux extrémités de la terre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: