Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mittent seniores civitatis illius et arripient eum de loco effugii tradentque in manu proximi cuius sanguis effusus est et morietu
les anciens de sa ville l`enverront saisir et le livreront entre les mains du vengeur du sang, afin qu`il meure.
tangetque extremum dextrae auriculae illius qui mundatur et pollices manus ac pedis dextri in loco sanguinis qui effusus est pro delict
le sacrificateur mettra de l`huile qui est dans sa main sur le lobe de l`oreille droite de celui qui se purifie, sur le pouce de sa main droite et sur le gros orteil de son pied droit, à la place où il a mis du sang de la victime de culpabilité.
dixitque ei rex fac sicut locutus est et interfice eum et sepeli et amovebis sanguinem innocentem qui effusus est a ioab a me et a domo patris me
le roi dit à benaja: fais comme il a dit, frappe-le, et enterre-le; tu ôteras ainsi de dessus moi et de dessus la maison de mon père le sang que joab a répandu sans cause.
ut veniat super vos omnis sanguis iustus qui effusus est super terram a sanguine abel iusti usque ad sanguinem zacchariae filii barachiae quem occidistis inter templum et altar
afin que retombe sur vous tout le sang innocent répandu sur la terre, depuis le sang d`abel le juste jusqu`au sang de zacharie, fils de barachie, que vous avez tué entre le temple et l`autel.
in sanguine tuo qui a te effusus est deliquisti et in idolis tuis quae fecisti polluta es et adpropinquare fecisti dies tuos et adduxisti tempus annorum tuorum propterea dedi te obprobrium gentibus et inrisionem universis terri
tu es coupable à cause du sang que tu as répandu, et tu t`es souillée par les idoles que tu as faites. tu as ainsi avancé tes jours, et tu es parvenue au terme de tes années. c`est pourquoi je te rends un objet d`opprobre pour les nations et de moquerie pour tous les pays.