Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in ipso
français
Last Update: 2023-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
omnia in ipso constant
tutte le cose consistono in lui
Last Update: 2022-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verum etiam in ipso manere
toujours fidèle à soi même
Last Update: 2020-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in ipso vita erat, et vita erat lux hominum.
ce qui fut en lui était la vie, et la vie était la lumière des hommes.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quia in ipso inhabitat omnis plenitudo divinitatis corporalite
car en lui habite corporellement toute la plénitude de la divinité.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad probationem, se in ipso picta in summa simplicitas.
la preuve, il a réalisé son autoportrait dans la plus grande simplicité.
Last Update: 2019-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
statimque et in ipso tempore accedentes viri chaldei accusaverunt iudaeo
a cette occasion, et dans le même temps, quelques chaldéens s`approchèrent et accusèrent les juifs.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut omnis qui credit in ipso non pereat sed habeat vitam aeterna
afin que quiconque croit en lui ait la vie éternelle.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quoniam ex ipso et per ipsum et in ipso omnia ipsi gloria in saecula ame
c`est de lui, par lui, et pour lui que sont toutes choses. a lui la gloire dans tous les siècles! amen!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si tamen illum audistis et in ipso edocti estis sicut est veritas in ies
si du moins vous l`avez entendu, et si, conformément à la vérité qui est en jésus, c`est en lui que vous avez été instruits à vous dépouiller,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
seruit autem isaac in terra illa et invenit in ipso anno centuplum benedixitque ei dominu
isaac sema dans ce pays, et il recueillit cette année le centuple; car l`Éternel le bénit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
paulus autem cum athenis eos expectaret incitabatur spiritus eius in ipso videns idolatriae deditam civitate
comme paul les attendait à athènes, il sentait au dedans de lui son esprit s`irriter, à la vue de cette ville pleine d`idoles.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu igitur surge et vade in domum tuam et in ipso introitu pedum tuorum in urbem morietur pue
et toi, lève-toi, va dans ta maison. dès que tes pieds entreront dans la ville, l`enfant mourra.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
descenditque dominus super montem sinai in ipso montis vertice et vocavit mosen in cacumen eius quo cum ascendisse
ainsi l`Éternel descendit sur la montagne de sinaï, sur le sommet de la montagne; l`Éternel appela moïse sur le sommet de la montagne. et moïse monta.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dominus adiutor meus et protector meus in ipso speravit cor meum et adiutus sum et refloruit caro mea et ex voluntate mea confitebor e
Éternel! écoute ma voix, je t`invoque: aie pitié de moi et exauce-moi!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in ipso autem momento mortis eius dixerunt ei quae stabant circa eam ne timeas quia filium peperisti quae non respondit eis neque animadverti
comme elle allait mourir, les femmes qui étaient auprès d`elle lui dirent: ne crains point, car tu as enfanté un fils! mais elle ne répondit pas et n`y fit pas attention.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quia in ipso condita sunt universa in caelis et in terra visibilia et invisibilia sive throni sive dominationes sive principatus sive potestates omnia per ipsum et in ipso creata sun
car en lui ont été créées toutes les choses qui sont dans les cieux et sur la terre, les visibles et les invisibles, trônes, dignités, dominations, autorités. tout a été créé par lui et pour lui.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: