Results for in suo nomine translation from Latin to French

Latin

Translate

in suo nomine

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

suo nomine,

French

en son nom,

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

de suo nomine.

French

de son nom.

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

in suo jure.

French

dans son droit.

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

odisse etiam suo nomine

French

haïr aussi en son nom (personnellement)

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

alieno nomine, suo nomine

French

nom étranger

Last Update: 2022-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

omnia in suo

French

tout à sa place

Last Update: 2023-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in suo argento.

French

dans son argenterie.

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sese impediri in suo jure

French

lui-même être entravé dans son droit

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fuisse in suo templo ?

French

fut l'objet dans son temple ?

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

corpus in suo sanguine jactare

French

se rouler dans son propre sang

Last Update: 2010-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

, gallus in suo sterquilinio rex est

French

c'est pendant l'orage qu'on connait le pilote

Last Update: 2020-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mittebat oratores, qui suo nomine expostularent, cur vetere armeniae possessione depelleretur

French

il envoyait des ambassadeurs pour demander instamment en son nom pourquoi on le chassait d'une ancienne possession, l'arménie

Last Update: 2010-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et nunc quid detineat scitis ut reveletur in suo tempor

French

et maintenant vous savez ce qui le retient, afin qu`il ne paraisse qu`en son temps.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mansit autem biennio toto in suo conducto et suscipiebat omnes qui ingrediebantur ad eu

French

paul demeura deux ans entiers dans une maison qu`il avait louée. il recevait tous ceux qui venaient le voir,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

unusquisque autem in suo ordine primitiae christus deinde hii qui sunt christi in adventu eiu

French

mais chacun en son rang. christ comme prémices, puis ceux qui appartiennent à christ, lors de son avènement.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nam alius iudicat diem plus inter diem alius iudicat omnem diem unusquisque in suo sensu abunde

French

tel fait une distinction entre les jours; tel autre les estime tous égaux. que chacun ait en son esprit une pleine conviction.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sed filios eorum non interfecit sicut scriptum est in libro legis mosi ubi praecepit dominus dicens non occidentur patres pro filiis neque filii pro patribus suis sed unusquisque in suo peccato morietu

French

mais il ne fit pas mourir leurs fils, car il agit selon ce qui est écrit dans la loi, dans le livre de moïse, où l`Éternel donne ce commandement: on ne fera point mourir les pères pour les enfants, et l`on ne fera point mourir les enfants pour les pères; mais on fera mourir chacun pour son péché.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non enim honores modo nimios recepit : continuum consulatum, perpetuam dictaturam praefecturamque morum , insuper praenomen imperatoris, cognomen patris patriae, statuam inter reges, suggestum in orchestra; sedem etiam auream in curia et pro tribunali, tensam et ferculum circensi pompa, templa, aras, simulacra juxta deos, pulvinar, flaminem, lupercos, appellationem mensis e suo nomine

French

non seulement il accepta des honneurs excessifs, un consulat ininterrompu et la censure de la morale publique, ainsi que le prénom imperator, surnom de père de son pays, statue parmi ceux des rois, dans l'orchestre; le siège de la cour et sur le banc dans un cirque de chars d'or et de litière; des temples, des statues des dieux; un prêtre, un sommet, et l'appel de son nom

Last Update: 2021-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,899,335,502 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK