From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et factum est cum intraret in domum cuiusdam principis pharisaeorum sabbato manducare panem et ipsi observabant eu
jésus étant entré, un jour de sabbat, dans la maison de l`un des chefs des pharisiens, pour prendre un repas, les pharisiens l`observaient.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
revertetur aaron in tabernaculum testimonii et depositis vestibus quibus prius indutus erat cum intraret sanctuarium relictisque ib
aaron entrera dans la tente d`assignation; il quittera les vêtements de lin qu`il avait mis en entrant dans le sanctuaire, et il les déposera là.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
factum est autem et in alio sabbato ut intraret in synagogam et doceret et erat ibi homo et manus eius dextra erat arid
il arriva, un autre jour de sabbat, que jésus entra dans la synagogue, et qu`il enseignait. il s`y trouvait un homme dont la main droite était sèche.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
exemplarque edicti quod pendebat in susis dedit ei ut reginae ostenderet et moneret eam ut intraret ad regem et deprecaretur eum pro populo su
il lui donna aussi une copie de l`édit publié dans suse en vue de leur destruction, afin qu`il le montrât à esther et lui fît tout connaître; et il ordonna qu`esther se rendît chez le roi pour lui demander grâce et l`implorer en faveur de son peuple.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
egredietur enim sermo reginae ad omnes mulieres ut contemnant viros suos et dicant rex asuerus iussit ut regina vasthi intraret ad eum et illa nolui
car l`action de la reine parviendra à la connaissance de toutes les femmes, et les portera à mépriser leurs maris; elles diront: le roi assuérus avait ordonné qu`on amenât en sa présence la reine vasthi, et elle n`y est pas allée.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixit autem dominus ad ahiam ecce uxor hieroboam ingreditur ut consulat te super filio suo qui aegrotat haec et haec loqueris ei cum ergo illa intraret et dissimularet se esse quae era
l`Éternel avait dit à achija: la femme de jéroboam va venir te consulter au sujet de son fils, parce qu`il est malade. tu lui parleras de telle et de telle manière. quand elle arrivera, elle se donnera pour une autre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: