Results for latronem translation from Latin to French

Latin

Translate

latronem

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

me latronem describebant

French

ils me représentaient comme un brigand

Last Update: 2010-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quod si genuerit filium latronem effundentem sanguinem et fecerit unum de isti

French

s`il a un fils qui soit violent, qui répande le sang, ou qui commette quelque chose de semblable;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et respondens iesus ait illis tamquam ad latronem existis cum gladiis et lignis conprehendere m

French

jésus, prenant la parole, leur dit: vous êtes venus, comme après un brigand, avec des épées et des bâtons, pour vous emparer de moi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

audiatur clamor de domibus eorum adduces enim super eos latronem repente quia foderunt foveam ut caperent me et laqueos absconderunt pedibus mei

French

qu`on entende des cris sortir de leurs maisons, quand soudain tu feras fondre sur eux des bandes armées! car ils ont creusé une fosse pour me prendre, ils ont tendu des filets sous mes pieds.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixit autem iesus ad eos qui venerant ad se principes sacerdotum et magistratus templi et seniores quasi ad latronem existis cum gladiis et fustibu

French

jésus dit ensuite aux principaux sacrificateurs, aux chefs des gardes du temple, et aux anciens, qui étaient venus contre lui: vous êtes venus, comme après un brigand, avec des épées et des bâtons.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

in illa hora dixit iesus turbis tamquam ad latronem existis cum gladiis et fustibus conprehendere me cotidie apud vos sedebam docens in templo et non me tenuisti

French

en ce moment, jésus dit à la foule: vous êtes venus, comme après un brigand, avec des épées et des bâtons, pour vous emparer de moi. j`étais tous les jours assis parmi vous, enseignant dans le temple, et vous ne m`avez pas saisi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,265,595,190 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK