From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
libera te
liberez vous
Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
libera te tuteme
délivrer celui qui est du domaine de la tuteme
Last Update: 2020-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed libera nos a malo
sed libera nos a malo
Last Update: 2024-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
libera te tutemet ex inferis
Last Update: 2023-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ne nos inducas in tentationem sed libera nos a malo.
et ne nous soumettez pas à la tentation, mais délivrez-nous du mal.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego amare te, sed iam non equitat
je t'aimerai, et ce n'est plus bon désormais, si ce n'est que de te fermer
Last Update: 2021-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce excoxi te sed non quasi argentum elegi te in camino paupertati
je t`ai mis au creuset, mais non pour retirer de l`argent; je t`ai éprouvé dans la fournaise de l`adversité.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
revertere ad locum tuum decreveram quidem magnifice honorare te sed dominus privavit te honore disposit
fuis maintenant, va-t`en chez toi! j`avais dit que je te rendrais des honneurs, mais l`Éternel t`empêche de les recevoir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
propter quod et me ipsum non sum dignum arbitratus ut venirem ad te sed dic verbo et sanabitur puer meu
c`est aussi pour cela que je ne me suis pas cru digne d`aller en personne vers toi. mais dis un mot, et mon serviteur sera guéri.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
responderunt ei iudaei de bono opere non lapidamus te sed de blasphemia et quia tu homo cum sis facis te ipsum deu
les juifs lui répondirent: ce n`est point pour une bonne oeuvre que nous te lapidons, mais pour un blasphème, et parce que toi, qui es un homme, tu te fais dieu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non erit tibi amplius sol ad lucendum per diem nec splendor lunae inluminabit te sed erit tibi dominus in lucem sempiternam et deus tuus in gloriam tua
ce ne sera plus le soleil qui te servira de lumière pendant le jour, ni la lune qui t`éclairera de sa lueur; mais l`Éternel sera ta lumière à toujours, ton dieu sera ta gloire.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
domine mi audi terram quam postulas quadringentis argenti siclis valet istud est pretium inter me et te sed quantum est hoc sepeli mortuum tuu
mon seigneur, écoute-moi! une terre de quatre cents sicles d`argent, qu`est-ce que cela entre moi et toi? enterre ton mort.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et paulus opto apud deum et in modico et in magno non tantum te sed et omnes hos qui audiunt hodie fieri tales qualis et ego sum exceptis vinculis hi
paul répondit: que ce soit bientôt ou que ce soit tard, plaise à dieu que non seulement toi, mais encore tous ceux qui m`écoutent aujourd`hui, vous deveniez tels que je suis, à l`exception de ces liens!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cædite eos. novit enim dominus qui sunt eius. ad mortem inimicus. ad ignem invictus. ✠ libera te tutemet ex inferis. honor est lux in tenebris. ♰ protector sanctæ francia Æterna
Last Update: 2023-05-31
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
pater noster, qui es in caelis, sanctificetur nomen tuum. adveniat regnum tuum. fiat voluntas tua, sicut in caelo et in terra. panem nostrum quotidianum da nobis hodie, et dimitte nobis debita nostra sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. et ne nos inducas in tentationem, sed libera nos a malo.
traducteur anglais
Last Update: 2012-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: