From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
locus iste a de
ce lieu de
Last Update: 2025-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
locus iste
cet endroit
Last Update: 2021-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pavensque quam terribilis inquit est locus iste non est hic aliud nisi domus dei et porta cael
il eut peur, et dit: que ce lieu est redoutable! c`est ici la maison de dieu, c`est ici la porte des cieux!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
propterea ecce dies veniunt dicit dominus et non vocabitur locus iste amplius thofeth et vallis filii ennom sed vallis occisioni
c`est pourquoi voici, les jours viennent, dit l`Éternel, où ce lieu ne sera plus appelé topheth et vallée de ben hinnom, mais où on l`appellera vallée du carnage.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audacius autem scripsi vobis fratres ex parte tamquam in memoriam vos reducens propter gratiam quae data est mihi a de
cependant, à certains égards, je vous ai écrit avec une sorte de hardiesse, comme pour réveiller vos souvenirs, à cause de la grâce que dieu m`a faite
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
terra enim saepe venientem super se bibens imbrem et generans herbam oportunam illis a quibus colitur accipit benedictionem a de
lorsqu`une terre est abreuvée par la pluie qui tombe souvent sur elle, et qu`elle produit une herbe utile à ceux pour qui elle est cultivée, elle participe à la bénédiction de dieu;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
itaque nolite ante tempus iudicare quoadusque veniat dominus qui et inluminabit abscondita tenebrarum et manifestabit consilia cordium et tunc laus erit unicuique a de
c`est pourquoi ne jugez de rien avant le temps, jusqu`à ce que vienne le seigneur, qui mettra en lumière ce qui est caché dans les ténèbres, et qui manifestera les desseins des coeurs. alors chacun recevra de dieu la louange qui lui sera due.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et factum est miraculum in castris per agros sed et omnis populus stationis eorum qui ierant ad praedandum obstipuit et conturbata est terra et accidit quasi miraculum a de
l`effroi se répandit au camp, dans la contrée et parmi tout le peuple; le poste et ceux qui ravageaient furent également saisis de peur; le pays fut dans l`épouvante. c`était comme une terreur de dieu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
les romains du temple, la porte, je m'effrace; l'aide du peuple, les romains n'étaient pas en manque; les guerres de son pays, qui n'en profiteront pas; il aime les gens que vous n'aviez pas parce qu'il y a de la liberté; si vous êtes bon, l'aide du pays pour le; plein d'énergie un labour du sol, labourant la terre; le livre de marcus de la ville, la guerre de troie et sont relatés par le poète; jamais un bon marin ne risque de faire peur.
romani templi ianuam effringunt ; auxilio populi romani non egent ; bella patriae non prosunt ; populus tyrannum non amat quia non liber est ; si boni estis, patriae prodestis ; impiger agricola humum arat ; in marci uilla, poetae bellum troianum narrant ; periculum bonum nautam numquam terret.
Last Update: 2020-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: